プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tas būtu ļoti cildens mērķis, ja vien realitātē tā nesagatavotu šīs ārpus eiropas valstis eiropas darba tirgum.
this would be a highly laudable aim if it did not, in reality, consist in preparing these non-european countries to access the european labour market.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
mūsu pieredze nav plaša, bet tās augstās kvalitātes dēļ mēs šodien uzrunājam šo parlamentu, lai, pamatojoties uz šo pieredzi, runātu par starpkultūru dialoga nepieciešamību, kas ir cildens un laicīgs modernās pasaules ideāls.
though small in quantity, the extensive quality of our experience brings us before this august assembly today, in order to share from that experience on the necessity of intercultural dialogue, a lofty and timely ideal for the contemporary world.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
kad eiropa noteica savas vērtības un izvirzīja nāves soda atcelšanu par vienu no nosacījumiem, lai iestātos un paliktu eiropas savienībā, tā noteica principus, kas padara to par apgaismības mājvietu un vietu, kur nav likumu, kuru pamatā nebūtu cildenas morāles par cilvēka cieņas ievērošanu.
when europe set its values and made abolition of the death penalty one of the conditions for arriving and being here, it laid down a code of principles which mark it out as the home of enlightenment and as the area where no law exists without the moral basis of sublime human dignity.
最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質: