プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bet jēzus, to zinādams, sacīja: jūs, mazticīgie, ko jūs sevī domājat, ka jums maizes nav?
which when jesus perceived, he said unto them, o ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bet ja dievs tā ģērbj zāli, kas šodien tīrumā, bet rīt tiek krāsnī mesta, cik gan vairāk jūs, jūs mazticīgie!
if then god so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, o ye of little faith?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ja nu lauka zāli, kas šodien ir, bet rīt to krāsnī met, dievs tā ģērbj, cik daudz vairāk jūs, jūs mazticīgie?
wherefore, if god so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, o ye of little faith?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
un jēzus saka viņiem: kāpēc bīstaties, jūs mazticīgie? tad uzcēlies viņš pavēlēja vētrai un jūrai, un iestājās pilnīgs klusums.
and he saith unto them, why are ye fearful, o ye of little faith? then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
un jēzus, roku izstiepis, satvēra viņu un sacīja: mazticīgais, kāpēc tu šaubījies?
and immediately jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, o thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: