検索ワード: miroņiem (ラトビア語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Korean

情報

Latvian

miroņiem

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

韓国語

情報

ラトビア語

lai sasniegtu augšāmcelšanos no miroņiem;

韓国語

어 찌 하 든 지 죽 은 자 가 운 데 서 부 활 에 이 르 려 하 노

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tā kā man nekas nav sakāms par gigantiskiem miroņiem,

韓国語

...bodies.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet ja augšāmcelšanās no miroņiem nav, tad arī kristus nav augšāmcēlies.

韓国語

만 일 죽 은 자 의 부 활 이 없 으 면 그 리 스 도 도 다 시 살 지 못 하 셨 으 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tā arī augšāmcelšanās no miroņiem. sēts tiek iznīcībā, augšāmcelsies neiznīcībā.

韓国語

죽 은 자 의 부 활 도 이 와 같 으 니 썩 을 것 으 로 심 고 썩 지 아 니 할 것 으 로 다 시 살

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jo viņi vēl neizprata rakstus, ka viņam vajadzēja no miroņiem augšāmcelties.

韓国語

( 저 희 는 성 경 에 그 가 죽 은 자 가 운 데 서 다 시 살 아 나 야 하 리 라 하 신 말 씀 을 아 직 알 지 못 하 더 라

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kas mūsu grēku dēļ bija nodots un mūsu attaisnošanas labad uzcēlās no miroņiem.

韓国語

예 수 는 우 리 범 죄 함 을 위 하 여 내 어 줌 이 되 고 또 한 우 리 를 의 롭 다 하 심 을 위 하 여 살 아 나 셨 느 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet pēc tam, kad es no miroņiem būšu uzcēlies, es pirms jums noiešu galilejā.

韓国語

그 러 나 내 가 살 아 난 후 에 너 희 보 다 먼 저 갈 릴 리 로 가 리 라

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kas bija sarūgtināti par to, ka viņi mācīja tautu un sludināja augšāmcelšanos no miroņiem caur jēzu.

韓国語

백 성 을 가 르 침 과 예 수 를 들 어 죽 은 자 가 운 데 서 부 활 하 는 도 ( 道 ) 전 함 을 싫 어 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un dzīvības devēju jūs nonāvējāt, bet dievs viņu uzmodināja no miroņiem. tam mēs esam liecinieki.

韓国語

생 명 의 주 를 죽 였 도 다 그 러 나 하 나 님 이 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 셨 으 니 우 리 가 이 일 에 증 인 이 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kas svētdarītājā garā ar savu augšāmcelšanos no miroņiem spēkā parādījās dieva dēls, mūsu kungs jēzus kristus.

韓国語

성 결 의 영 으 로 는 죽 은 가 운 데 서 부 활 하 여 능 력 으 로 하 나 님 의 아 들 로 인 정 되 셨 으 니 곧 우 리 주 예 수 그 리 스 도 시 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jo kad tie no miroņiem augšāmcelsies, viņi nedz precēsies, nedz taps precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.

韓国語

사 람 이 죽 은 자 가 운 데 서 살 아 날 때 에 는 장 가 도 아 니 가 고 시 집 도 아 니 가 고 하 늘 에 있 는 천 사 들 과 같 으 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un viņš tiem sacīja: jo tā rakstīts un tā kristum vajadzēja ciest un trešajā dienā no miroņiem augšāmcelties.

韓国語

또 이 르 시 되 ` 이 같 이 그 리 스 도 가 고 난 을 받 고 제 삼 일 에 죽 은 자 가 운 데 서 살 아 날 것

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jūs caur viņu ticat dievam, kas viņu uzmodināja no miroņiem un deva viņam godu, lai jums būtu ticība un cerība uz dievu.

韓国語

너 희 는 저 를 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 시 고 영 광 을 주 신 하 나 님 을 그 리 스 도 로 말 미 암 아 믿 는 자 니 너 희 믿 음 과 소 망 이 하 나 님 께 있 게 하 셨 느 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jo, ja tu ar savu muti atzīsi kungu jēzu un savā sirdī ticēsi, ka dievs viņu uzmodinājis no miroņiem, tad būsi pestīts.

韓国語

네 가 만 일 네 입 으 로 예 수 를 주 로 시 인 하 며 또 하 나 님 께 서 그 를 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 신 것 을 네 마 음 에 믿 으 면 구 원 을 얻 으 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

ja tad par kristu sludina, ka viņš no miroņiem augšāmcēlies, kā tad daži no jums saka, ka augšāmcēlšanās no miroņiem neesot?

韓国語

그 리 스 도 께 서 죽 은 자 가 운 데 서 다 시 살 아 나 셨 다 전 파 되 었 거 늘 너 희 중 에 서 어 떤 이 들 은 어 찌 하 여 죽 은 자 가 운 데 서 부 활 이 없 다 하 느

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jo viņš nolicis dienu, kurā taisnīgi tiesās pasauli caur vīru, ko viņš izredzējis un visiem to ticamu padarījis, uzmodinādams viņu no miroņiem.

韓国語

이 는 정 하 신 사 람 으 로 하 여 금 천 하 를 공 의 로 심 판 할 날 을 작 정 하 시 고 이 에 저 를 죽 은 자 가 운 데 서 다 시 살 리 신 것 으 로 모 든 사 람 에 게 믿 을 만 한 증 거 를 주 셨 음 이 니 라 하 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

sievietes atguva savus mirušos, uzmodinātus no miroņiem; bet citi, nodoti mokām, nepieņēma atbrīvošanu, lai iemantotu labāku augšāmcelšanos.

韓国語

여 자 들 은 자 기 의 죽 은 자 를 부 활 로 받 기 도 하 며 또 어 떤 이 들 은 더 좋 은 부 활 을 얻 고 자 하 여 악 형 을 받 되 구 차 히 면 하 지 아 니 하 였 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tad daudzi jūdu ļaudis uzzināja, ka viņš ir tur; un atnāca ne tikai jēzus dēļ, bet lai redzētu arī lācaru, ko viņš bija uzmodinājis no miroņiem.

韓国語

유 대 인 의 큰 무 리 가 예 수 께 서 여 기 계 신 줄 을 알 고 오 니 이 는 예 수 만 위 함 이 아 니 요 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 신 나 사 로 도 보 려 함 이 러

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un viņš sāka tos mācīt, ka cilvēka dēlam būs daudz jācieš un jākļūst vecāko un augsto priesteru, un rakstu macītāju atmestam un nonāvētam, un pēc trim dienām viņš celsies no miroņiem.

韓国語

인 자 가 많 은 고 난 을 받 고 장 로 들 과 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 에 게 버 린 바 되 어 죽 임 을 당 하 고 사 흘 만 에 살 아 나 야 할 것 을 비 로 소 저 희 에 게 가 르 치 시

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tad lai jums visiem un visai izraēļa tautai ir zināms, ka mūsu kunga jēzus kristus nācarieša vārdā, kuru jūs krustā sitāt, kuru dievs augšāmcēla no miroņiem, šis stāv jūsu priekšā vesels.

韓国語

너 희 와 모 든 이 스 라 엘 백 성 들 은 알 라 너 희 가 십 자 가 에 못 박 고 하 나 님 이 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 신 나 사 렛 예 수 그 리 스 도 의 이 름 으 로 이 사 람 이 건 강 하 게 되 어 너 희 앞 에 섰 느 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,059,045 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK