プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jūs bijote kardo, ir aš atiduosiu jus kardui.
teméis la espada, y espada traeré sobre vosotros, dice el señor jehovah
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aš atiduosiu šitą miestą į chaldėjų ir babilono karaliaus nebukadnecaro rankas.
por tanto, así ha dicho jehovah: he aquí, yo voy a entregar esta ciudad en mano de los caldeos y en mano de nabucodonosor, rey de babilonia; y él la tomará
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aš atiduosiu juos svetimšaliams kaip grobį, žemės nedorėliai išplėš juos ir suterš.
"lo entregaré en mano de extraños para ser saqueado, y a los más impíos de la tierra para ser botín; y lo profanarán
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aš atiduosiu tave į rankas tų, kurių tu nekenti, nuo kurių tu pasitraukei.
pues así ha dicho el señor jehovah: 'he aquí, yo te entrego en mano de aquellos que odias, en mano de aquellos de quienes se ha hastiado tu alma
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aš juos atiduosiu kartu su amonitais rytų šalies gyventojams, ir amonitai nebebus minimi tarp tautų.
lo entregaré, junto con los hijos de amón, a los hijos del oriente, como posesión, para que no haya más memoria de los hijos de amón entre las naciones
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tą žemę, kurią daviau abraomui ir izaokui, atiduosiu tau ir po tavęs duosiu tavo palikuonims”.
la tierra que he dado a abraham y a isaac, te la daré a ti; a tus descendientes después de ti, les daré la tierra.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
filistinas sakė dovydui: “ateik, aš atiduosiu tavo kūną padangių paukščiams ir lauko žvėrims”.
también el filisteo dijo a david: --¡ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo y a los animales del campo
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aš atiduosiu egiptiečius į žiauraus valdovo rankas; nuožmus karalius juos valdys”,sako viešpats, kareivijų dievas.
entregaré a egipto en mano de un amo déspota, y un rey cruel se enseñoreará de ellos", dice el señor jehovah de los ejércitos
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています