プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nivel de validare a accesibilității:
livello di convalida di accessibilità:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
În contextul asocierii, cooperarea în domeniul accesibilității vizează:
nel quadro dell’associazione, la cooperazione nel campo dell’accessibilità è mirata a:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
dezvoltarea accesibilității și utilizării rezultatelor cercetării finanțate din fonduri publice;
sviluppare l'accessibilità e l'uso dei risultati della ricerca finanziata con risorse pubbliche;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
statele membre ar trebui să efectueze evaluări ex ante ale accesibilității infrastructurii și a serviciilor conexe.
gli stati membri dovrebbero eseguire valutazioni ex ante dell'accessibilità dell'infrastruttura e dei servizi ad essa connessi.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
o atenție sporită va fi, de asemenea, acordată accesibilității, facilității utilizării și incluziunii sociale.
verranno tenute presenti anche l'accessibilità, la facilità d'uso e l'inclusione sociale.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
sporirea accesibilității, a utilizării și a calității tehnologiilor informației și comunicațiilor (tic) în zonele rurale.
promuovere l'accessibilità, l'uso e la qualità delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (tic) nelle zone rurali.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
optimizarea integrării și a interconectării modurilor de transport și sporirea gradului de interoperabilitate a serviciilor de transport, cu asigurarea totodată a accesibilității infrastructurilor de transport.
ottimizzare l'integrazione e l'interconnessione dei modi di trasporto e accrescere l'interoperabilità dei servizi di trasporto, assicurando nel contempo l'accessibilità alle infrastrutture di trasporto.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
este important ca, la implementarea proiectelor relevante, să se țină cont în specificațiile proiectelor de chestiunea accesibilității pentru persoanele cu handicap, conform convenției.
nella prospettiva della realizzazione dei progetti, è importante che nelle specifiche degli stessi si tenga conto dell'accessibilità per le persone con disabilità, menzionata in tale convenzione.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
aceste măsuri, care includ identificarea și eliminarea obstacolelor și a barierelor din calea accesibilității, se aplică, printre altele, domeniului transporturilor.
queste misure includono l’identificazione e l’eliminazione di ostacoli e barriere all’accessibilità e si applicano, tra l’altro, ai trasporti.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
trebuie luate măsuri adecvate pentru a se garanta faptul că normele de exploatare prevăd funcționalitatea necesară în vederea asigurării accesibilității pentru persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă.”
occorre adottare le misure adeguate per garantire che le norme operative offrano la funzionalità necessaria a garantire l’accessibilità per le persone con disabilità e per le persone a mobilità ridotta.»
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
- creșterea atractivității statelor membre, a regiunilor și a orașelor prin îmbunătățirea accesibilității, prin garantarea calității și nivelului adecvat al serviciilor și prin conservarea mediului;
- itejbu l-attrazzjoni ta' l-istati membri, tar-reġjuni u ta' l-ibliet billi jtejbu l-aċċessibbiltà, jiżguraw kwalità u livell ta' servizzi adegwati, u jħarsu l-ambjent;
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
obiectivele lor specifice includ de asemenea permiterea mobilității neîntrerupte, sigure și durabile a persoanelor și a mărfurilor, asigurarea accesibilității și conectivității pentru toate regiunile din uniune, precum și contribuirea la creșterea economică și a competitivității la nivel mondial.
essi perseguono, tra gli altri, anche gli obiettivi specifici di consentire la mobilità senza ostacoli, sicura e sostenibile delle persone e delle merci e di permettere l'accessibilità e la connettività a tutte le regioni dell'unione, contribuendo all'ulteriore crescita economica e alla competitività in una prospettiva globale.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
pentru a crea o infrastructură de transport eficientă și de înaltă calitate la nivelul tuturor modurilor de transport, dezvoltarea rețelei transeuropene de transport ar trebui să țină seama de securitatea și siguranța mișcărilor de călători și a mișcărilor de mărfuri, de contribuția la schimbările climatice și de impactul schimbărilor climatice și al eventualelor catastrofe naturale sau provocate de om asupra infrastructurii și accesibilității pentru toți utilizatorii transporturilor.
al fine di realizzare infrastrutture di trasporto di alta qualità ed efficienza in tutti i modi di trasporto, lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti dovrebbe tener conto della protezione e della sicurezza dei movimenti di passeggeri e merci, del contributo ai cambiamenti climatici e dell'impatto dei cambiamenti climatici e dei potenziali disastri naturali e provocati dall'uomo sulle infrastrutture, nonché sull'accessibilità per tutti gli utenti dei mezzi di trasporto.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
asigurarea unei accesibilități și a unei conectivități sporite pentru toate regiunile uniunii, ținându-se seama de cazurile specifice ale insulelor, ale rețelelor izolate și ale regiunilor slab populate, îndepărtate și ultraperiferice;
garantire una migliore accessibilità e connettività per tutte le regioni dell'unione tenendo nel contempo conto del caso specifico delle isole, delle reti isolate, e delle regioni scarsamente popolate, periferiche e ultraperiferiche;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: