プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
reintegrarea social≤
este documento de base incluye amplios inventarios de la situación en los distintos países (23).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(prin oferirea de instruire, îmbunătăţirea activităţilor existente, reintegrarea socioprofesională etc.)
entre las principales actividades realizadas por el proyecto cabe destacar:•facilitar conocimientos y herramientas empresariales, ofrecer apoyo a las empresas ya existentes y a las de nueva creación para mejorar/desarrollar su producción a través del acceso a la información especializada, diversi-car y desarrollar nuevas habilidades para crear nuevos proyectos y productos, crear un entorno favorable para la promoción de nuevas oportunidades de empleo para los habitantes (incluidas mujeres y jóvenes):
creșterea capacităţii de inserţie profesională și sporirea accesului la munca plătită joacă un rol important în reintegrarea socială a¡consumatorilor de droguri.
los expertos de la comunidad flamenca de bélgica, eslovaquia, eslovenia, hungría y¥turquía declararon que no había tiempo de espera para recibir tratamiento de desintoxicación.
20 proiectele de combatere a traficului aveau trei componente standard: protecţia și reintegrarea, incriminarea și urmărirea penală și sensibilizarea opiniei publice.
trata contaban siempre con los tres elementos siguientes: protección y reintegración; tipificación y acciones legales; sensibilización.
dezvoltarea reţelelor de cunoaștere, creșterea standardelor de viaţă, securitatea și reintegrarea socială, stimularea grupurilor comerciale, serviciilor și competiţiei și internaţionalizarea și modernizarea economiei
las tasas de empleo, los niveles de cualificación y las repercusiones del cambio demo-gráfi co varían considerablemente entre las regiones de la unión europea y requieren soluciones adaptadas a sus especificidades.
acest proiect era menționat în anexa 1 la esf regeling, care se referă la reintegrarea pe piața forței de muncă, prin intermediul unor formări, a șomerilor care au fost excluși.
este proyecto estaba recogido en el anexo 1 de la esf regeling, relativo a la reinserción en el mercado de trabajo de los parados de larga duración mediante la formación.
posibilele modificări aduse directivei trebuie să menţină acelaşi ritm cu noile evoluţii din cadrul sistemelor de educaţie naţionale, inclusiv de cursurile pentru reintegrarea pe piaţa muncii, pentru facilitarea accesului cetăţenilor la locurile de muncă.
las posibles modificaciones de la directiva deben ir al ritmo de la evolución de los sistemas educativos nacionales, incluidos los cursos de reinserción laboral que facilitan el acceso de las personas al empleo.
asigurarea unui sprijin mai amplu pentru reintegrarea părinților pe piața muncii după un concediu parental, prin măsuri de formare profesională și ajutor pentru găsirea unui loc de muncă, acordând o atenție deosebită celor aflați în situații de risc;
dar un mayor apoyo a la reintegración de los padres en el mercado laboral tras un permiso parental mediante acciones de formación y de apoyo a la búsqueda de empleo, centrándose específicamente en los grupos que presentan riesgos particulares.
acțiuni de prevenire, inclusiv în materie de formare, educație și promovare a sănătății, tratarea și reabilitarea consumatorilor de droguri, inclusiv proiecte pentru reintegrarea persoanelor dependente de droguri în viața profesională și în societate;
medidas de prevención que incluyan la formación, la educación y la promoción de la salud, el tratamiento y la rehabilitación de los narcodependientes así como proyectos de reinserción laboral y social de los mismos,