プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
norfloxacină, care sunt disponibile numai sub formă orală, nu asigură valori serice adecvate pentru tratamentul bacteriemiei concomitente.
norfloxacina disponíveis apenas como formulação oral não asseguram níveis séricos adequados para o tratamento da bacteriemia concomitante.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
cu toate acestea, nu au existat dovezi suficiente care să susţină utilizarea cubicin pentru tratarea bacteriemiei la pacienţii care nu prezentau endocardită infecţioasă dreaptă sau infecţii complicate cutanate şi ale ţesuturilor moi.
no entanto, as provas obtidas não foram suficientes para suportar a utilização de cubicin no tratamento de bacteriemia em doentes que não sofriam de endocardite infecciosa do lado direito ou de infecções complicadas da pele e dos tecidos moles.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
studiile au urmărit vindecarea şi ameliorarea clinică a infecţiei după şapte până la 12 zile în studiile asupra infecţiilor cutanate şi ale ţesuturilor moi şi, în studiul asupra bacteriemiei, după o perioadă de timp determinată de diagnosticul fiecărui pacient şi sensibilitatea bacteriei care a cauzat infecţia la medicamentele folosite.
os ensaios estudaram a cura e a melhoria clínica das infecções após sete a 12 dias nos estudos sobre as infecções da pele e dos tecidos moles e, no estudo sobre bacteriemia, após um período de tempo determinado pelo diagnóstico de cada doente e a susceptibilidade da bactéria causadora da infecção aos medicamentos utilizados.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。