プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Нет страха Божия перед глазами их.
te ragal yàlla sore na seen xol.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Но брат с братом судится, и притом перед неверными.
waaye defuleen loolu; mbokk a ngi layoo ak moroomam, rax-ca-dolli ci kanamu ñi gëmul lañu koy defe!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами.
«yéen bokk yi ak baay yi, dégluleen samaw lay.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
ci kaw loolu saraxalekat bu mag ba, di ku ñuy wax anañas, sant ña taxaw ca wetam, ñu fél gémmiñam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели.
waaye ñiy bàkkaar, yedd leen fa kanam ñépp, ngir artu ñi ci des.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
их поставили перед Апостолами, и сии , помолившись, возложили на них руки.
Ñu jébbal leen ndaw ya, ñaanal leen, teg leen loxo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь.
waaye piyeer weddi ko ci kanamu ñépp ne ko: «xawma li ngay wax.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому.
laata muy ñëw nag, yaxya daan na waare, ne bànni israyil gépp, ñu tuub seeni bàkkaar, te mu sóob leen ci ndox.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И ныне я стою перед судом за надежду на обетование,данное от Бога нашим отцам,
li ma indi ci kureelu àttekat yii nag, mooy yaakaar ne, yàlla dina amal li mu digoon sunuy maam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Во время же празднования дня рождения Ирода дочьИродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
bi ñu ca tegee ab diir nag, ñuy màggal bés ba erodd juddu woon, te doomu erojàdd ju jigéen di fecc ci biir gan ñi. loolu neex erodd,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
noonu mënuñu ko woon a jàpp ciy waxam ci kanamu mbooloo ma; ñu waaru ci tontoom, ba wedam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И сделали в те дни тельца, и принесли жертву идолу, и веселились перед делом рук своих.
booba nag ñu tëgglu aw sëllu, muy xërëm, ñu di ko tuuru, di bànneexu ci seeni jëfi loxo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И как уже настал вечер, - потому что была пятница,то есть день перед субботою, -
booba nag bésu waajal la woon, maanaam bés bu jiitu bésu noflaay bi. ca ngoon sa nag,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.
sàmm bi, bu génnee yi mu moom yépp, dina leen jiitu, ñu topp ko, ndaxte xam nañu baatam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
За это они пребывают ныне перед престолом Бога и служат Ему день и ночь в храме Его, и Сидящий на престоле будет обитать в них.
loolu moo taxñu nekk ci kanamu gàngunem yàlla,di ko jaamu guddi ak bëccëg ci këram,te ki toog ci gàngune mi dina leen yiir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти: Бог свидетель!
musunoo jey kenn, yéen xam ngeen ko; sunu waare musul a ëmb bëgge, yàlla seede na ko;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А все Еллины, схватив Сосфена, начальника синагоги,били его перед судилищем; и Галлион нимало не беспокоился о том.
ci kaw loolu nit ñépp jàpp sosten, njiitu jàngu ba, ñu di ko dóor ca kanamu àttekaay ba, waaye galyon faalewu leen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Но Господь сказал ему: иди, ибо он есть Мой избранный сосуд, чтобы возвещать имя Мое перед народами и царями и сынами Израилевыми.
waaye boroom bi ne ko: «demal, ndaxte maa ko tànn, muy sama jëfandukaay, ngir yóbbu sama tur fa kanam ñi nekkul yawut ak fa kanam buur yi ak bànni israyil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч драхм .
te ñu bare ci ñi daan luxus, indi seeni téere, lakk leen ci kanam ñépp. te bi ñu xaymaa njëg ga, mu tollook juróom-fukki junniy poseti daraxma.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Иоанн семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи духов, находящихся перед престолом Его,
man yowaana maa leen di bind, yéen juróom-ñaari mboolooy ñi gëm te nekk ci diiwaanu asi. na yiw ak jàmm féete ci yéen, jóge ci yàlla, moom ki nekk, ki nekkoon démb te di ñëw ëllëg. yiw woowu ak jàmm jooju ñoo ngi tukkee it ci juróom-ñaari xeli yàlla, yi nekk ci kanamu gàngunem yàlla,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: