プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
ja, zur hölle fährst du, zur tiefsten grube.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.
du haust ihn mit der rute; aber du errettest seine seele vom tode.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
ihre füße laufen zum tod hinunter; ihre gänge führen ins grab.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.
der weg des lebens geht überwärts für den klugen, auf daß er meide die hölle unterwärts.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(И будет сказано им): «Вкусите прикосновение Преисподней [Ада]!»
kostet die berührung von saqar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею.
er weiß aber nicht, daß daselbst tote sind und ihre gäste in der tiefen grube.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
В тот день их ничком поволокут в Огонь: «Вкусите прикосновение Преисподней!»
an dem tag, wenn sie im feuer auf ihren gesichtern geschleift werden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
В тот день их ничком поволокут в Огонь: «Вкусите прикосновение Преисподней!».
am tag, da sie auf ihren gesichtern ins (höllen)feuer gezerrt werden: "kostet die berührung der sengenden."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Горите в ней [в адской преисподней] сегодня за то, что вы совершали неверие!»
brennt heute in ihr dafür, daß ihr ungläubig waret."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Они лишатся непреходящего блаженства и будут обречены на мучения в Преисподней. Упаси нас Аллах от этого!]]
das ist die gewaltige schande.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Они действительно заслуживают оказаться среди тех, кого Аллах сотворил для Преисподней. Они сотворены для Ада и совершают деяния его обитателей.
jene sind (überhaupt) die unachtsamen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Но все они останутся там навечно. [[Идолопоклонники и идолы останутся в Преисподней на веки вечные и никогда не покинут это пристанище.
wären diese (wirklich) gottheiten gewesen, hätten sie es nicht angesteuert.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Как же скверно это местопребывание!» [[Как только неверующие окажутся в Преисподней, одни из них начнут укорять и обвинять других.
sie werden sagen: "nein, ihr seid es.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения. [[Всевышний соберет в Преисподней всех лицемеров и неверующих - как мужчин, так и женщин.
das wird genug für sie sein.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
[[Огонь Преисподней поглотит грешников, которые исповедовали неверие и совершали грехи. Пламя со всех сторон окутает их своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда.]]
die Übeltäter aber werden in der pein der hölle ewig weilen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
[[Всевышний разъяснил, как много заблудших грешников, следующих путем проклятого Иблиса. Аллах сотворил джиннов и людей, которым суждено попасть в Преисподнюю, и их положение хуже, чем положение животных.
und gewiß, bereits erschufen wir für dschahannam viele von den dschinn und den menschen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: