検索ワード: переправиться (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

переправиться

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

По крайней мере 28 человек погибли при попытке незаконно переправиться через реку Сава в Хорватию.

フランス語

vingt-huit personnes au moins sont mortes en tentant de franchir la save pour pénétrer illégalement en croatie.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Яссин был арестован несколькими днями позже, когда он пытался переправиться в Судан, вновь воспользовавшись путем к отступлению, который проработал ранее.

フランス語

yassin a été capturé quelques jours plus tard alors qu'il se rendait au soudan en essayant d'emprunter l'itinéraire qu'il avait préalablement repéré.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

По имеющимся сведениям, когда адвокаты приехали на пристань в Мнданье, для того чтобы переправиться в расположенную на острове тюрьму, их испинали и избили кулаками.

フランス語

ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Гражданские технические специалисты из деревни предприняли попытку переправиться на другой берег реки, чтобы задействовать два насоса, расположенные на западном берегу, однако ливанские власти воспрепятствовали этому.

フランス語

des techniciens civils du village ont tenté de traverser la rivière pour mettre en service les deux pompes de la rive ouest mais en ont été empêchés par les autorités libanaises.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Кроме того, вследствие насилия в центральных районах Дарфура 30 000 беженцев были вынуждены переправиться на юго-восток Чада, а почти 19 000 граждан Чада вернулись к себе на родину.

フランス語

en outre, les violences qui ont frappé le centre du darfour ont contraint 30 000 réfugiés à fuir vers la partie sud-orientale du tchad, tandis que près de 19 000 nationaux tchadiens sont retournés dans leur pays d'origine.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Зангеланский район с населением 60 000 человек окружен, поэтому женщины, старики и дети, спасаясь от оккупантов, пытаются использовать единственный путь к спасению - переправиться через реку Аракс в Иран.

フランス語

le district de zanguelan, qui compte 60 000 habitants, est encerclé; en conséquence, femmes, vieillards et enfants, fuyant l'occupant, tentent d'emprunter la seule voie de salut : traverser l'arax pour passer en iran.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

3. Своевременное и систематическое представление данных для прогноза погоды и использование с этой целью спутниковых изображений с высокой степенью разрешения, а также меры организационного характера, которые принимаются гражданской обороной Кубы для превентивной эвакуации, позволили свести к минимуму гибель людей во время ливней, которые принес с собой тропический шторм "Ноэль " в восточную часть страны. Погиб лишь один человек, который неосмотрительно попытался переправиться через разлившуюся реку.

フランス語

3. la fourniture systématique en temps utile des prévisions météorologiques, grâce aux images satellite à haute résolution, et les mesures d'évacuation préventive prises par les services de protection civile cubains ont permis de limiter considérablement les pertes en vies humaines lors du passage de la tempête tropicale noël dans l'est du pays, qui a provoqué des pluies torrentielles, puisqu'un seul accident mortel a été déploré - la victime tentait imprudemment de traverser un cours d'eau en crue.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,742,775,003 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK