検索ワード: праведности (ロシア語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Bulgarian

情報

Russian

праведности

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ブルガリア語

情報

ロシア語

Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.

ブルガリア語

Какъв плод имахте тогава от ония неща? – неща, за които сега се срамувам, защото сетнината им е смърт.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Посланник от Аллаха , читающий им Свитки В их праведности и чистоте ,

ブルガリア語

Пратеник от Аллах , четящ пречистени свитъци [ от Корана ] ,

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

потому что конец закона – Христос, к праведности всякого верующего.

ブルガリア語

Но що казва тя? Казва, че "думата е близу при тебе, в устата ти и в сърцето ти", сиреч думата на вярата която проповядваме.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший егочеловек жив будет им.

ブルガリア語

Защото, ако изповядваш с устата си, че Исус е Господ, и повярваш със сърцето си, че Бог Го е възкресил от мъртвите ще се спасиш;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.

ブルガリア語

Понеже които се управляват от Божия Дух, те са Божии синове

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.

ブルガリア語

а бивайте един към друг благи, милосърдни; прощавайте си един на друг, както и Бог в Христа е простил на вас.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности,получили праведность, праведность от веры.

ブルガリア語

Братя, моето сърдечно желание и молбата ми към Бога е за спасението на Израиля.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,

ブルガリア語

отсега нататък се пази за мене венецът (правдата), който Господ, праведния Съдия, ще ми въздаде в оня ден; и не само на мене,но и на всички, които са обикнали Неговото явление.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.

ブルガリア語

Когато праведният се върне от правдата си и извърши неправда, то поради нея ще умре.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пусть не поколеблют стойкости твоей Те , в ком уверенности нет ( В Господней праведности этой Книги ) .

ブルガリア語

И да не те разколебават онези , които не са убедени !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы также будем идти своим путём - путём праведности , - твёрдые в своих намерениях и делах !

ブルガリア語

И ние ще работим .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Тех , кто следует прямым путем , Аллах укрепит в праведности , а за праведные дела нетленные Он вознаградит их наилучшей наградой и воздаянием .

ブルガリア語

И надбавя Аллах напътствие за напътените . Но непреходните праведни дела са най-доброто въздаяние при твоя Господ и най-добрата отплата .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы ниспослали тебе Книгу ( Коран ) , в которой содержится напоминание тебе и твоему народу о благости и праведности вашей религии в ближайшей жизни .

ブルガリア語

И вече ти дадохме Напомняне от Нас .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,

ブルガリア語

Защото, ако са наследници тия, които се облягат на закона, то вярата, то вярата е празна, и обещанието осуетено;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Более того , Аллах помогает Своим рабам пользоваться этими благами . Однако некоторые мирские блага запрещены Господом , потому что они причиняют вред человеческим душам и телам , а также праведности и благочестию людей .

ブルガリア語

Благословен е Аллах , Господът на световете !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Упокой меня , как Ты упокоил Твоих пророков , предавшимися Тебе мусульманами , и причисли меня к моим отцам и тем рабам Твоим , которых Ты привёл к благочестию и праведности ! "

ブルガリア語

Прибери ме отдаден на Теб и ме приобщи към праведниците ! ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

[ [ Аллах принял намерение матери Марьям и воспитал ее дочь самым удивительным образом . Она была воспитана в духе набожности и высокой нравственности , благодаря чему ее поведение было безупречным , а ее слова и поступки были преисполнены праведности .

ブルガリア語

Всякога , щом Закария влизаше при нея в нейното светилище , намираше там препитание .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,255,062 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK