プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
просто убить
nulla
最終更新: 2014-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
пожалуйста, убить меня
lam tandem ut interficias me!🔪🖤
最終更新: 2020-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
С этого дня положили убить Его.
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Первосвященники же положили убить и Лазаря,
cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить;
et consilium fecerunt ut iesum dolo tenerent et occideren
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил Египтянина?
numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.
cum implerentur autem dies multi consilium fecerunt iudaei ut eum interficeren
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Говорил также и состязался с Еллинистами; а онипокушались убить его.
loquebatur quoque et disputabat cum graecis illi autem quaerebant occidere eu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.
herodias autem insidiabatur illi et volebat occidere eum nec potera
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Тут некоторые из Иерусалимлян говорили: не Тот ли это, Которого ищут убить?
dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?
quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
и, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, просили Пилата убить Его.
et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.
propterea persequebantur iudaei iesum quia haec faciebat in sabbat
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Тогда Давид сказал ему: как не побоялся ты поднять руку, чтобы убить помазанника Господня?
et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его.
post haec ambulabat iesus in galilaeam non enim volebat in iudaeam ambulare quia quaerebant eum iudaei interficer
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
но убей его; твоя рука прежде всех должна быть на нем, чтоб убить его, а потомруки всего народа;
sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
рука свидетелей должна быть на нем прежде всех , чтоб убить его, потом рукавсего народа; и так истреби зло из среды себя.
manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Проклят, кто берет подкуп, чтоб убить душу и пролить кровь невинную! И весь народ скажет: аминь.
maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus ame
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу.
propterea ergo magis quaerebant eum iudaei interficere quia non solum solvebat sabbatum sed et patrem suum dicebat deum aequalem se faciens deo respondit itaque iesus et dixit ei
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: