検索ワード: дрова (ロシア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Latin

情報

Russian

дрова

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ラテン語

情報

ロシア語

Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаютсянам за деньги.

ラテン語

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и положил дрова, и рассек тельца, и возложил его на дрова,

ラテン語

et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super lign

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огнеразложат дрова;

ラテン語

et subicient in altari ignem strue lignorum ante conposit

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу;

ラテン語

obtulerunt eum mosi et aaron et universae multitudin

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Уголь – для жара и дрова – для огня, а человек сварливый – дляразжжения ссоры.

ラテン語

sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Кто передвигает камни, тот может надсадить себя, и кто колет дрова,тот может подвергнуться опасности от них.

ラテン語

qui transfert lapides adfligetur in eis et qui scindit ligna vulnerabitur ab ei

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего!

ラテン語

itaque sub maledictione eritis et non deficiet de stirpe vestra ligna caedens aquasque conportans in domum dei me

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И ниспал огонь Господень и пожрал всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве.

ラテン語

cecidit autem ignis domini et voravit holocaustum et ligna et lapides pulverem quoque et aquam quae erat in aquaeductu lamben

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.

ラテン語

tulit quoque ligna holocausti et inposuit super isaac filium suum ipse vero portabat in manibus ignem et gladium cumque duo pergerent simu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Колесница же пришла на поле Иисуса Вефсамитянина и остановиласьтам; и был тут большой камень, и раскололи колесницу на дрова, а коров принесли во всесожжение Господу.

ラテン語

et plaustrum venit in agrum iosue bethsamitae et stetit ibi erat autem ibi lapis magnus et conciderunt ligna plaustri vaccasque inposuerunt super ea holocaustum domin

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сказали им начальники: пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества. И сделало все общество так, как сказали им начальники.

ラテン語

sed sic vivant ut in usus universae multitudinis ligna caedant aquasque conportent quibus haec loquentibu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

а огонь на жертвеннике пусть горит, не угасает; и пусть священник зажигает на нем дрова каждое утро, и раскладывает на нем всесожжение, и сожигает на нем тук мирной жертвы;

ラテン語

ignis autem in altari semper ardebit quem nutriet sacerdos subiciens ligna mane per singulos dies et inposito holocausto desuper adolebit adipes pacificoru

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И не будут носить дров с поля, ни рубить из лесов, но будут жечь только оружие; и ограбят грабителей своих, и оберут обирателей своих, говорит Господь Бог.

ラテン語

et non portabunt ligna de regionibus neque succident de saltibus quoniam arma succendent igne et depraedabuntur eos quibus praedae fuerant et diripient vastatores suos ait dominus deu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,783,254 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK