プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
adoptĂ prezenta decizie:
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 6
品質:
Настоящото решение се прилага от 17 март 2006 г.
prezenta decizie se aplică de la 17 martie 2006.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Адресати на настоящото решение са следните предприятия:
prezenta decizie se adresează următoarelor întreprinderi:
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
prezenta decizie se adresează statelor membre.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 4
品質:
Настоящото решение поражда действие от деня на приемането му.
prezenta decizie produce efecte de la data adoptării.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Настоящото решение влиза в сила от датата на приемането му.
prezenta decizie produce efecte de la data adoptării.
最終更新: 2013-07-10
使用頻度: 1
品質:
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
prezenta decizie se publică în jurnalul oficial al uniunii europene.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Адресати на настоящото решение са Федерална република Германия и Френската република.
prezenta decizie se adresează republicii federale germania și republicii franceze.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Настоящото резюме представя с информационна цел основните елементи на спецификацията на продукта.
această fișă rezumat prezintă, cu titlu informativ, principalele elemente ale caietului de sarcini al produsului.
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:
(Настоящото приложение не се публикува, тъй като съдържа поверителна търговска информация.)
(prezenta anexă nu se publică, deoarece conține informații comerciale confidențiale.)
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
Приложението към Решение 2003/135/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.
anexa la decizia 2003/135/ce se înlocuiește cu textul anexei la prezenta decizie.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 2
品質:
(1) Приложение iii се заменя с текста, съдържащ се в приложение xi към настоящото решение.
(1) anexa iii se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa xi la prezenta decizie.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
(1) Приложение i се заменя с текста, съдържащ се в приложение i към настоящото решение;
(1) anexa i se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa i la prezenta decizie.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Обхватът на допълнителните мита за целите на настоящото приложение се определя от обхвата на кодовете по КН, тъй като те съществуват по времето на приемане на настоящия регламент.
domeniul de aplicare a drepturilor suplimentare se determină, în cadrul acestei anexe, prin domeniul de aplicare a codurilor nc, astfel cum sunt definite la data adoptării prezentului regulament.
最終更新: 2013-07-10
使用頻度: 1
品質:
(6) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становищетона Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
(6) măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
(4) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
(4) măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
Списъкът на лица, изложен в приложението към Обща позиция 2004/852/ОВППС, се заменя от списъка, изложен в приложението към настоящото решение.
lista persoanelor prevăzută în anexa la poziția comună 2004/852/pesc se înlocuiește cu lista prevăzută în anexa la prezenta decizie.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
(11) Предвидените в настоящото решение мерки съответстват на становището на комитета, учреден с Решение № 71/306/ЕИО на Съвета [6],
(11) măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului instituit prin decizia 71/306/cee a consiliului [6],
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質: