プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Новые институты; специальные процессы
new institutions; ad hoc processes
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Специальные процессы требуют индивидуальных решений.
special applications require special machines.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Специальные меры в области избирательного процесса
special measures in the electoral process
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
А. Специальные процедуры и процесс реформирования
a. special procedures and the reform process
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Продолжаются процессы, начатые Специальным судом.
the special court trials are in progress.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Либо, наконец, отдельно от Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций могут быть задействованы специальные процессы.)
or ad hoc processes could be used separate from the general assembly of the united nations.)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Мы глубоко обеспокоены тем, что специальные процессы, которые были организованы для этой цели, как представляется, не дали результатов.
we are deeply concerned that the ad hoc processes established for this purpose appear to have failed.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
В процессе планирования системой генерируются специальные условные знаки.
they create a special symbol during this work.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
В vision, наоборот, предусматриваются только специальные процессы, зависящие от характера и количества каждого продукта с соблюдением его изначальных характеристик.
conversely, vision uses only specific processes according to the nature and quantity of each product, respecting their original characteristics.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Вместе с тем в некоторых из этих областей существуют свои собственные специальные процессы в рамках Организации Объединенных Наций, часто в форме независимых конвенций.
however, some of those areas have their own dedicated processes within the united nations, often in the form of independent conventions.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
b) Тем временем и, возможно, на неопределенный срок для работы над насущными приоритетами придется, по всей вероятности, задействовать специальные процессы.
(b) for the meanwhile, and perhaps for the indefinite future, ad hoc processes may need to be utilized to deal with pressing priorities.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
В дополнение к обычным макроэкономических требований к производительности, но и требует от пористости, свойства микроструктуры, он должен принять специальный процесс, необходимость вакуумной дегазации, вакуумной инфильтрации и другие сложные процессы.
in addition to conventional macroeconomic performance requirements, but also requires the porosity, microstructure properties, it should take a special process, the need to vacuum degassing, vacuum infiltration and other complex processes.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
12. Говоря далее о полезности специальных процессов, следует иметь в виду один из факторов, в отношении которого у участников должна быть полная ясность − это правила процедуры: когда их разрабатывать и что они должны содержать, особенно касательно механизма принятия решений.
12. continuing with this look at the usefulness of ad hoc processes, one factor on which the participants would need to be clear is the rules of procedure - when to develop them and what they should contain, particularly on decision-making.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: