検索ワード: разбирайте (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

разбирайте

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Разбирайте редуктор.

英語

Разбирайте редуктор.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

4. Не разбирайте usb ключ.

英語

4. do not disassemble the dongle.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Не разбирайте оставшуюся часть крыши (кровли)

英語

leave the balance

最終更新: 2018-01-31
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Не разбирайте данное изделие , не бросайте аккумулятор в огонь в противном случае высокой температуры вызовет взрыв ;

英語

do not disassemble this product, do not put the battery into fire otherwise high temperature will cause an explosion;

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

15но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом.

英語

15 but if there are questions about words and names and your own law , look after it yourselves; i am unwilling to be a judge of these matters."

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

15 но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом.

英語

15 but if it be questions about words, and names, and the law that ye have, see to it yourselves; for *i* do not intend to be judge of these things.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

По-новому собирайте и разбирайте, но поставляйте на рынки качественный товар", - подчеркнул Александр Лукашенко.

英語

take goods to pieces and reassemble them, but the products supplied to the market should be of high quality,” the alexander lukashenko emphasized.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

9 Господь же в видении ночью сказал Павлу: не бойся, но говори и не умолкай, 10 ибо Я с тобою, и никто не сделает тебе зла, потому что у Меня много людей в этом городе. 11 И он оставался там год и шесть месяцев, поучая их слову Божию. 12 Между тем, во время проконсульства Галлиона в Ахаии, напали Иудеи единодушно на Павла и привели его пред судилище, 13 говоря, что он учит людей чтить Бога не по закону. 14 Когда же Павел хотел открыть уста, Галлион сказал Иудеям: Иудеи! если бы какая-нибудь была обида или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас, 15 но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом. 16 И прогнал их от судилища.

英語

9 the lord said to paul in the night by a vision, “don’t be afraid, but speak and don’t be silent; 18:10 for i am with you, and no one will attack you to harm you, for i have many people in this city.” 11 he lived there a year and six months, teaching the word of god among them. 12 but when gallio was proconsul of achaia, the jews with one accord rose up against paul and brought him before the judgment seat, 13 saying, “this man persuades men to worship god contrary to the law.” 14 but when paul was about to open his mouth, gallio said to the jews, “if indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you jews, it would be reasonable that i should bear with you; 15 but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,252,156 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK