プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
一如既往,第二章概述委员会第五十届会议的工作。
وكما كان الحال في الماضي، فإن الفصل الثاني يعطي نظرة عامة موجزة ﻷعمال اللجنة خﻻل دورتها الخمسين.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
一如既往,它将继续与这些努力合作。
وستواصل، كعهدها في الماضي، التعاون في هذه الجهود.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
一如既往,最有力、也是难度最高的教育形式是以身作则。
وأشد أشكال التعليم قوة ومشقة، دائما، هو التعليم بالقدوة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
一如既往,今天不仅仍然需要警惕,而且还必须有意愿。
وثمة حاجة اليوم أكثر من أي وقت مضى لا إلى التزام الحذر فحسب بل إلى العزم على العمل.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
"因此,目前一如既往,需要在裁军领域取得进展。
"وبالتالي فإن الحاجة إلى إحراز تقدم في مجال نزع السلاح حاجة شديدة اليوم كما كانت دائما.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています