プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
收 割 的 不 彀 一 把 、 捆 禾 的 也 不 滿 懷
na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
你 們 繞 行 這 山 的 日 子 彀 了 、 要 轉 向 北 去
malaon na ninyong naligid ang bundok na ito: lumiko kayo sa dakong hilagaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
這 樣 的 人 、 受 了 眾 人 的 責 罰 、 也 就 彀 了
sukat na sa gayon ang kaparusahang ito na ipinarusa ng marami;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
利 巴 嫩 的 樹 林 不 彀 當 柴 燒 、 其 中 的 走 獸 也 不 彀 作 燔 祭
at ang libano ay hindi sukat upang sunugin, ni ang mga hayop niyaon ay sukat na pinakahandog na susunugin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
榖 場 和 酒 醡 、 都 不 彀 以 色 列 人 使 用 、 新 酒 也 必 缺 乏
ang giikan at ang pisaan ng ubas ay hindi magpapakain sa kanila, at ang bagong alak ay magkukulang sa kaniya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
以 掃 說 、 兄 弟 阿 、 我 的 已 經 彀 了 、 你 的 仍 歸 你 罷
at sinabi ni esau, mayroon akong kasiya; kapatid ko, ariin mo ang iyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
並 有 母 山 羊 奶 彀 你 喫 、 也 彀 你 的 家 眷 喫 、 且 彀 養 你 的 婢 女
at magkakaroon ng kasiyahang gatas ng kambing sa iyong pagkain, sa pagkain ng iyong sangbahayan; at pagkain sa iyong mga alilang babae.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
而 且 他 們 若 不 是 長 久 不 信 、 仍 要 被 接 上 . 因 為 神 能 彀 把 他 們 從 新 接 上
at sila naman, kung hindi mangagsisilagi sa di pananampalataya ay mangakakasanib: sapagka't makapangyarihan ang dios upang sila'y isanib na muli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
所 以 不 要 為 明 天 憂 慮 . 因 為 明 天 自 有 明 天 的 憂 慮 . 一 天 的 難 處 一 天 當 就 彀 了
kaya't huwag ninyong ikabalisa ang sa araw ng bukas: sapagka't ang araw ng bukas ay mababalisa sa kaniyang sarili. sukat na sa kaarawan ang kaniyang kasamaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
他 們 說 、 主 阿 、 請 看 、 這 裡 有 兩 把 刀 . 耶 穌 說 、 彀 了
at sinabi nila, panginoon, narito ang dalawang tabak. at sinabi niya sa kanila, sukat na.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
神 差 遣 使 者 去 滅 耶 路 撒 冷 . 剛 要 滅 的 時 候 、 耶 和 華 看 見 後 悔 、 就 不 降 這 災 了 、 吩 咐 滅 城 的 天 使 說 、 彀 了 、 住 手 罷 。 那 時 耶 和 華 的 使 者 站 在 耶 布 斯 人 阿 珥 楠 的 禾 場 那 裡
at ang dios ay nagsugo ng isang anghel sa jerusalem, upang gibain; at nang kaniyang lilipulin, ang panginoo'y tumingin, at nagsisi siya tungkol sa kasamaan, at sinabi sa manglilipol na anghel, siya na, ngayo'y itigil mo ang iyong kamay. at ang anghel ng panginoon ay tumayo sa tabi ng giikan ni ornan na jebuseo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: