検索ワード: 阿普雷库先生 (簡体字中国語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

フランス語

情報

簡体字中国語

阿普雷库先生

フランス語

m. appreku

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

埃比尼泽·阿普雷库先生

フランス語

m. ebenezer appreku

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

主席: 阿普雷库先生 (加纳)

フランス語

président : m. appreku (ghana)

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

主席:埃比尼泽·阿普雷库先生(加纳)

フランス語

président : m. ebenezer appreku (ghana)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

阿普雷库先生(加纳)(以英语发言):我感谢让我有机会代表加纳代表团就这两个重要的议程项目作以下发言。

フランス語

m. appreku (ghana) (parle en anglais) : je me réjouis de l'occasion qui m'est offerte de faire au nom de la délégation ghanéenne la déclaration suivante sur ces deux points importants de l'ordre du jour.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

全权证书委员会于同一天召开了一次组织会议,以鼓掌方式选举埃比尼泽·阿普雷库先生(加纳)担任主席。

フランス語

la commission a tenu une séance d'organisation le même jour et élu par acclamation à sa présidence ebenezer appreku (ghana).

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

2. 全权证书委员会于2010年6月15日举行组织会议,委员会以鼓掌方式选举埃比尼泽·阿普雷库先生(加纳)为主席。

フランス語

le 15 juin 2010, la commission de vérification des pouvoirs a tenu une réunion d'organisation au cours de laquelle m. ebenezer appreku (ghana) a été élu président par acclamation.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

阿普雷库先生(加纳)(以英语发言):加纳欢迎国际法院院长小和田恒法官所介绍的该法院的报告(a/64/4)。

フランス語

m. appreku (ghana) (parle en anglais) : le ghana accueille avec satisfaction le rapport de la cour internationale de justice (a/64/4), présenté par le président de la cour, le juge hisashi owada.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

阿普雷库先生(加纳)(以英语发言):首先,加纳赞同肯尼亚常驻代表以属于《罗马规约》缔约国的非洲国家集团名义所作的发言。

フランス語

m. appreku (ghana) (parle en anglais) : tout d'abord, le ghana s'associe à la déclaration faite par le représentant permanent du kenya au nom du groupe des États d'afrique qui sont États parties au statut de rome.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

阿普雷库先生(加纳)(以英语发言):我国代表团要感谢国际法院院长罗莎琳·希金斯女士阁下介绍法院在有关审查所述期间的作用和运作的报告(a/63/4)。

フランス語

m. appreku (ghana) (parle en anglais) : ma délégation remercie s. e. la présidente de la cour internationale de justice, mme rosalyn higgins, d'avoir présenté le rapport (a/63/4) sur le rôle et le fonctionnement de la cour durant la période à l'examen.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

阿普雷库先生(加纳)(以英语发言):主席女士,我谨感谢你让我代表加纳代表团就有关国际刑事法院报告(见a/65/313)的议程项目73进行发言。

フランス語

m. appreku (ghana) (parle en anglais) : je me félicite de l'occasion qui m'est donnée de prononcer la déclaration de la délégation ghanéenne sur le point 73 de l'ordre du jour portant sur le rapport de la cour pénale internationale (voir a/65/313).

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

主席: 尼古列斯库先生 (罗马尼亚)

フランス語

président : m. niculescu (roumanie)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 15
品質:

人による翻訳を得て
7,739,126,419 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK