Google で調べる

検索ワード: 市场营销部 (簡体字中国語 - ベトナム語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

ベトナム語

情報

簡体字中国語

市场

ベトナム語

Thị trường

最終更新: 2014-04-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

市场营销

ベトナム語

Tiếp thị

最終更新: 2013-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

市场营销

ベトナム語

Tiếp thị

最終更新: 2012-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

市场营销

ベトナム語

Marketing

最終更新: 2012-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

市场

ベトナム語

Chợ

最終更新: 2012-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

摘 要 企业在研发外包的过程中通常会面临着由合同的不完 全性、知识的非独占性以及累积性创新的不完全替代性所带来的各 类成本, 而研发外包之所以能够更多地进行是因为在现实操作中存 在着缓解这类成本的治理机制。在此基础上, 本文以企业为主要参 考点通过文献综述重点考察了作为治理机制的研发外包的最优组织 形式, 研发外包中的合同设计以及公共政策层面和企业层面的知识 产权保护措施。尽管上述不同层面上的知识产权保护措施在一定程 度上可以缓解信息泄漏问题, 但知识产权保护强度的增加并不一定 就能够促进企业更多地进行研发外包。为此, 本文还考察了知识产 权保护强度与企业研发外包决策的关系。   关键词 创新, 研发外包, 组织形式, 合同设计, 知识产权 保护 3 费方 、李靖、郑育家,上海交通大学经济学院;蒋士成,华东理工大学商学院。通信作者及地址:李 靖,上海交通大学经济学院,200052 ;电话: (021) 32261196 ; E2mail :lijing_lee @sjtu. edu. cn 。作者感谢匿 名审稿人对本文所提出的极富建设性的修改意见,感谢上海交通大学经济学院组织经济学与合同经济学 讨论班全体同学就创新经济学领域所进行的热烈讨论,感谢上海交通大学中国都市圈发展与管理研究中 心提供的资助(编号:07005) 以及上海市科技发展软科学研究基金所提供的资助(编号:007) 。最后,作者 特别对《经济学(季刊) 》编辑部在本文修改过程中所给予的宽容、鼓励与期望公开表达我们的尊敬与谢 忱。当然,文中可能包含的所有错误完全由作者负责。 当然, 市场购入也会造成适应能力不强和签约支出过高的问题。但 只要做到令行禁止, 即使从外部市场购入, 也可以有效地解决内部不适 应的问题⋯⋯而在一般的情况下, 只要双方看法始终保持一致, 通过市 场关系也可以实现相互适应。 ———Williamson (1985 , 中译本, 第109 页) 虽然组织形态多样化的长期存在表明, 对于所有交易来说并不存在 唯一的最优组织形态, 但是以某种方式组织起来而不是通过另一种方式 组织起来所带来的优势并不是不证自明的: 不论由哪一种组织安排来治 理交易, 通过合作都能得到收益。只要能从交易中获得收益, 交易各方 都有激励去谈判以实现这一收益。

ベトナム語

Tiếng Trung Quốc

最終更新: 2009-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

簡体字中国語

市场活动

ベトナム語

chiến dịch

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

簡体字中国語

超级市场

ベトナム語

siêu thị

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK