検索ワード: i'm writing tomorrow (英語 - アフリカーンス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アフリカーンス語

情報

英語

i'm writing tomorrow

アフリカーンス語

i'm still waiting for your feedback

最終更新: 2021-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what are you writing tomorrow

アフリカーンス語

ek skryf môre

最終更新: 2015-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what are you writing tomorrow?

アフリカーンス語

ek skryf more

最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing this letter to you

アフリカーンス語

ek skryf hierdie brief aan

最終更新: 2019-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing this letter to inform you

アフリカーンス語

vandalised

最終更新: 2022-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing this letter to you from australia

アフリカーンス語

ek skryf hierdie brief aan australië

最終更新: 2020-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing summer trip to invite a friend

アフリカーンス語

ek skryf somerreis om 'n vriend te nooi

最終更新: 2022-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing a letter to my friend about math

アフリカーンス語

ek skryf n brief aan my vriendin oor matiek

最終更新: 2021-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing this letter to inform you about yesterday

アフリカーンス語

afrikaans

最終更新: 2021-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i'm writing this letter to you to please pay attention to your staff

アフリカーンス語

your staff is not friendly and lastly they ignore me when i ask for help

最終更新: 2020-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm writing to thank you for the sweets you gave me.they were very tasty

アフリカーンス語

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i hope you and your family are doing well. i'm writing this letter to you to...

アフリカーンス語

wat 'n plesier om hierdie brief vir jou te skryf

最終更新: 2021-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

dear sbahle i'm writing this letter to tell you that i won't be able to see you next year. my parents are moving moving to a new neighborhood,so i'm going to a new school. i'm going to miss you so much,i hope to see you soon. your best friend alwande

アフリカーンス語

beste sbahle ek skryf hierdie brief om jou te vertel dat ek jou nie volgende jaar sal kan sien nie. my ouers verhuis na 'n nuwe woonbuurt, so ek gaan na 'n nuwe skool. ek gaan jou so baie mis, ek hoop om jou binnekort te sien. jou beste vriend alwande

最終更新: 2021-11-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

dear sir/madam, i'm writing to express my views on how government and civil society should join their efforts in order to grapple with environmental problems. pollution and global warming are such enormous issues that they could not be tackled solely by government.the public must be the second front in the fight against climate change and environment contamination. we already have such public watchdogs as greenpeace and friends of the earth, which operate on an international scale. what i am c

アフリカーンス語

dear sir/madam, i'm writing to express my views on how government and civil society should join their efforts in order to grapple with environmental problems. pollution and global warming are such enormous issues that they could not be tackled solely by government.the public must be the second front in the fight against climate change and environment contamination. we already have such public watchdogs as greenpeace and friends of the earth, which operate on an international scale. what i am concerned with is that there is a lack of public groups at a local level. consumers are crying out for leadership. local environmental organisations are especially needed to raise the general public's awareness of environmentally friendly choices available. these do not only include getting your domestic waste recycled, but also supporting "green" companies. for example, not every domestic household in my area is aware of the choice to buy "green energy" from an electricity firm. informing consumers of these options could be one of the objectives of local groups. moreover, individuals should be encouraged to save electricity by buying energy-efficient electric bulbs and electric appliances.  apparently, these choices come at a considerable cost to consumers and that is where they need encouragement from the government and public groups. additionally, the government may need to subsidise "green' goods and ensure that they are available in every area in place of energy-intensive products. these actions can only be carried out effectively if public groups work in tandem with the government and local authorities. after all, the government does not only have funds, but also legal means to implement these policies. it also has the power to crack down on unscrupulous businesses with the help of individuals who can alert the authorities. to sum up, there is a clear need for individuals to enhance their effort by forming local environmental groups. that could help us reach a much-needed solution, providing that the government pulls its weight too. ultimately, it is individuals who will benefit from a better environment, and it is only fair that they should play a greater role in our struggle for it. yours faithfully, grace jones

最終更新: 2021-02-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,046,736 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK