プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and whoever among you has not within his power ampleness of means to marry free believing women , then ( he may marry ) of those whom your right hands possess from among your believing maidens ; and allah knows best your faith : you are ( sprung ) the one from the other ; so marry them with the permission of their masters , and give them their dowries justly , they being chaste , not fornicating , nor receiving paramours ; and when they are taken in marriage , then if they are guilty of indecency , they shall suffer half the punishment which is ( inflicted ) upon free women . this is for him among you who fears falling into evil ; and that you abstain is better for you , and allah is forgiving , merciful .
ከናንተም ውስጥ ጥብቆች ምእምናት የኾኑትን ለማግባት ሀብትን ያልቻለ ሰው እጆቻችሁ ንብረት ካደረጓቸው ከምእምናት ወጣቶቻችሁ ( ባሪያን ያግባ ) ፡ ፡ አላህም እምነታችሁን ዐዋቂ ነው ፡ ፡ ከፊላችሁ ከከፊሉ ( የተራባ ) ነው ፡ ፡ ( ባሮችን ) በጌቶቻቸውም ፈቃድ አግቡዋቸው ፡ ፡ መህሮቻቸውንም በመልካም መንገድ ስጧቸው ፡ ፡ ጥብቆች ኾነው ዝሙተኞች ያልኾኑ የስርቆሽ ወዳጆችንም ያልያዙ ሲኾኑ ( አግቧቸው ) ፡ ፡ በማግባት በተጠበቁም ጊዜ መጥፎን ሥራ ቢሠሩ በእነርሱ ላይ ከቅጣት በነጻዎቹ ላይ ያለው ግማሽ አለባቸው ፡ ፡ ይኸ ( ባሪያን ማግባት ) ከናንተ ዝሙትን ለፈራ ሰው ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: