プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
what is 23? twenty-three what?
23ماذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
she is twenty three years old
عمري ثلاثة وعشرون سنة
最終更新: 2023-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
your asking price is twenty three thousand.
إن سعرك هو 23 ألف دولار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- twenty-three. twenty-three? time to go, elizabeth.
23ساعة ( 23ساعة حان وقت الذهاب يا ( إليزا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
what is of even greater concern is that, within that age group, the rate of infection among young women is more than three times higher than that of young men.
وما يدعو إلى مزيد من القلق هو أن معدل الإصابة بين الشابات في هذه الفئة العمرية يتجاوز ثلاثة أضعاف معدل الإصابات بين الشباب.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
our population is about three times the size of the population of the united states. but what is the market of the united states?
وسكان أفريقيا يعادلون ثلاثة أضعاف سكان الولايات المتحدة.
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
参照:
- shot three times in the head at close range in what is being called a classic gangland execution.
(هانز إريك وينرستورم) مصاب بثلاث طلقات في الرأس من مسافة قريبة على الطريقة المعروفة بتصفية العصابات التقليديّة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
what is surprising is who they're playing, the shiloh eagles, who started the season 0 and 3, have come out of nowhere, and through a bizarre set of circumstances now face a team almost three times their size.
ما هو مثير للدهشة انهم سيلعبون من نسور وشيلوه الذي بدأو الموسم الحالي بثلاث هزائم وقد اتو من لاشئ وخلال ظروف صعبة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
what are our aims in this discussion and, first of all, what is our timetable? i think we can talk about three time-frames: six months, one year and 18 months.
ما هي أهدافنا في هذه المناقشة، وفي المقام اﻷول ما هو الجدول الزمني؟ أعتقد أن تفكيرنا يمكن أن ينصب على ثﻻث فترات: ٦ أشهر وسنة واحدة و ١٨ شهرا.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
notes that fifty-two states are now parties to the 1954 convention relating to the status of stateless persons and that twenty-three states are parties to the 1961 convention on the reduction of statelessness, and encourages the high commissioner to continue her activities on behalf of stateless persons;
5 - تلاحظ أن اثنتين وخمسين دولة هي الآن أطراف في اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص العديمي الجنسية() وأن ثلاثا وعشرين دولة أصبحت أطرافا في اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح الأشخاص عديمي الجنسية؛
最終更新: 2017-11-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
5. that fifty-two states are now parties to the 1954 convention relating to the status of stateless persons and that twenty-three states are parties to the 1961 convention on the reduction of statelessness, and encourages the high commissioner to continue her activities on behalf of stateless persons;
5 - أن اثنتين وخمسين دولة هي الآن أطراف في اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص العديمي الجنسية() وأن ثلاثا وعشرين دولة أصبحت أطرافا في اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح الأشخاص عديمي الجنسية؛
最終更新: 2016-08-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
5. notes that fifty-two states are now parties to the 1954 convention relating to the status of stateless personsibid., vol. 360, no. 5158. and that twenty-three states are parties to the 1961 convention on the reduction of statelessness,ibid., vol. 989, no. 14458. and encourages the high commissioner to continue her activities on behalf of stateless persons;
5 - تلاحظ أن اثنتين وخمسين دولة هي الآن أطراف في اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص العديمي الجنسية([1]) المرجع نفسه، المجلد 360، الرقم 5158.) وأن ثلاثا وعشرين دولة أصبحت أطرافا في اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961([1]) المرجع نفسه، المجلد 989، الرقم 14458.)، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح الأشخاص عديمي الجنسية؛
最終更新: 2013-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照: