プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
you are not an imposition.
- s'të takon ta vendosësh ti.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
oh, well, if it's not an imposition...
nëse nuk insiston...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
i hope this isn't too much of an imposition.
shpresoj që kjo të mos jetë diçka imponuese.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
are you certain it won't cause imposition?
jeni i sigurtë se nuk do e keni barrë?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
well, i don't know. it's a huge imposition.
Është një detyrim i madh.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
oh, i'd love to, if it's not an imposition.
oh, do të më pëlqente shumë, nëse nuk është një shqetësim.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"it would be extremely dangerous to go into imposition mode."
"do të ishte tepër e rrezikshme të shkohej në një gjendje detyruese."
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"this is not an outright imposition as used to be the case in old times.
"ky nuk është një imponim i plotë, siç ishte fjala herët e kaluara.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
consumers are also reeling from the imposition of a 10% value-added tax on medications.
konsumatorët po tronditen gjithashtu nga vënia e një takse prej 10% të vlerës së shtuar ndaj ilaçeve.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
"we support a consensual president, but we don't accept imposition," he said.
"ne mbështesim një president konsensual, por ne nuk pranojmë detyrim," tha ai.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"on march 20th, the operational plan for the imposition of the embargo on arms sales to libya was approved.
"më 20 mars, u miratua plani i veprimeve për vendosjen e embargos mbi shitjet e armëve ndaj libisë.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
to that end, the proposed regulation envisions the imposition of tighter controls on all money transfers in order to ensure their full traceability.
për këtë qëllim, rregulloja e propozuar parashikon vendosjen e kontrolleve më të ashpra për të gjitha transfertat e parave në mënyrë që të sigurohet ndjekja e plotë e tyre.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
whichever of the two terms i complete, there shall be no imposition upon me, and allah is witness over what we say.’
cilindo afat prej këtyre dyve ta plotësoj, nuk do të mund të më bëhet vërejtje. e, perëndia është mbikëqyrës për atë që folëm”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i do not wish to imposition prime minister jadranka kosor to have to decide whether to have me on her team or not," polancec told reporters.
nuk dua të vë në detyrim kryeministren jadranka kosor për të vendosur të më ketë ose jo në ekipin e saj," u tha polancec gazetarëve.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hungarian president laszlo solyom pledged support for macedonia's eu and nato integration and said his country would not allow the imposition of additional conditions for the eu visa liberalisation process.
presidenti hungarez laszlo solyom premtoi mbështetje për integrimin e maqedonisë në be dhe nato dhe tha se vendi i tij nuk do të lejonte vendosjen e kushteve shtesë për liberalizimin e procesit të vizave të be.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
"a country that does not adequately punish violators of any law, and does not follow verbal condemnations with imposition of adequate sanctions, sends a message of implicit support.
"një vend që nuk ndëshkon siç duhet shkelësit e çdo ligji dhe nuk pason dënimet me fjalë me vënien e dënimeve të duhura, dërgon një mesazh të mbështetjes së nënkuptuar.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the greatest early successes achieved as a result of the bonn powers included the imposition of common vehicle license plates, a new state flag, new passports and, most importantly, a common currency.
suksesi më i madh i hershëm i arritur si rezultat i fuqive të bonit, përfshin vënien e targave të përbashkëta për makinat, një flamur të ri shtetëror, pasaportat e reja dhe më e rëndësishmja, një monedhë të përbashkët.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
the bloc's decision was announced as us and european diplomats were discussing the possible imposition of a no-fly zone over the north african country during a session of the un human rights council in geneva.
vendimi i bllokut u njoftua ndërsa diplomatët e sh.b.a.-së dhe ata europianë diskutonin mbi mundësinë e vendosjes së një zone të ndalimit të fluturimit mbi vendin afrikan gjatë një seance të këshillit të të drejtave të njeriut të okb-së në gjenevë.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
he said, ‘this will be [by consent] between you and me. whichever of the two terms i complete, there shall be no imposition upon me, and allah is witness over what we say.’
ai (musai) tha: “kjo le të mbetet mes meje e teje, e cilindo afat që do ta kryej nga këta të dy, nuk do të ketë përgjegjësi për mua. për këtë që po themi all-llahu është garant”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: