検索ワード: babelfish (英語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

babelfish

イタリア語

babel fish

最終更新: 2014-01-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

altavista babelfish

イタリア語

ho girato la vostra email ,oggi lo chiamo e vi faccio sapere

最終更新: 2014-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

http://babelfish.altavista.com/babelfish

イタリア語

http://babelfish.altavista.com/babelfish

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

not all languages are available from the babelfish service.

イタリア語

non tutte le lingue sono disponibili presso il servizio babelfish.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

you can use babelfish to translate your text into other languages:

イタリア語

potete usare babelfish per tradurre il vostro proprio testo:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

you can use babelfish to translate your text into other languages: babelfish

イタリア語

potete usare babelfish per tradurre il vostro testo in altre lingue:babelfish

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

letters to the editor you can use babelfish to translate your text into other languages: babelfish

イタリア語

lettera al redattore potete usare babelfish per tradurre il vostro testo in altre lingue: babelfish

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

- using a plugin, it can automatically translate messages, using the babelfish translation engine.

イタリア語

- l'utilizzo di un plug in, è possibile tradurre automaticamente i messaggi, utilizzando il motore di traduzione babelfish.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

altavista's babelfish exposed the enormous depth of demand from users for information in their own language.

イタリア語

babelfish del altavista ha esposto la profondità enorme della richiesta dagli utenti per le informazioni nella loro propria lingua.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the babelfish plugin is copyright (c) 2001 kurt.granroth; kurt.granroth.mail;

イタリア語

il plugin babelfish è copyright (c) 2001 kurt.granroth; kurt.granroth.mail;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

add to this the users of babelfish type services and very soon, you will have tens of millions of users requesting translations and computers will perform those translations.

イタリア語

aggiunga a questo gli utenti del tipo servizi di babelfish e molto presto, avrete dieci di milioni di utenti la richiesta le traduzioni e dei calcolatori realizzerà quelle traduzioni.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

you may only translate web pages that are accessible on the world wide web. to translate any other text, you should go directly to the babelfish site itself, where you are able to paste in text for translation.

イタリア語

puoi tradurre solo le pagine web accessibili sul world wide web. per tradurre altri testi, devi visitare direttamente il sito di babelfish, dove puoi immettere il testo che vuoi tradurre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

the site was originally written in english. language-translation software, altavistas's babelfish, has translated the pages into the five other languages.

イタリア語

il luogo originalmente è stato scritto in inglese. il software di lingua-traduzione, babelfish del altavistas, ha tradotto le pagine in cinque altre lingue.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

all translations by means of altavista`s-babelfish & google. if you found to translation error, we are very grateful for your references with the improvement.

イタリア語

tutte le traduzioni per mezzo di altavista`s-babelfish & google. se trovaste all'errore di traduzione, siamo molto riconoscenti per i vostri riferimenti con il miglioramento.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

babelfish is also an excellent online translation tool that you can turn to when needed. compared to the services i have already told you about, it supports a lower number of languages (all the most used ones are still present) but it is extremely precise and accurate as regards the translation of words and phrases. it's basic and no-nonsense and relies entirely on community support. in short, it is the ideal tool for translations on the fly without the need for d

イタリア語

anche babelfish è un ottimo strumento di traduzione online al quale puoi rivolgerti all’occorrenza. rispetto ai servizi di cui ti ho già parlato supporta un numero di lingue inferiore (sono comunque presenti tutte quelle maggiormente utilizzate) ma è estremamente preciso ed accurato per quel che concerne la traduzione di parole e frasi. È essenziale e senza fronzoli e si basa interamente sul supporto della community. insomma, è lo strumento ideale per traduzioni al volo senza necessità d

最終更新: 2021-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,249,142 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK