プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no one begrudges help to the people affected by the tsunami.
nessuno qui si rifiuta di aiutare le popolazioni colpite dallo .
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
i can feel it, späht said: he begrudges uwe all that space in the grave.
ho capito, disse späht: invidia a uwe il troppo spazio nella tomba.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
who begrudges the peoples of central and eastern europe their personal and national freedom?
chi lesina ai popoli dell’ europa centrale e orientale la libertà individuale e nazionale?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
it is as if the council had more than one face and two hands and what one signs up to, the other begrudges.
e' come se il consiglio avesse più di una faccia e più di due mani, e quanto da una parte firma e dichiara venisse contraddetto dall' altra parte.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
the council has decided that justice and home affairs policy must form part of the structure of the union. the council can act in accordance with parliament ' s decisions, or it can continue to miserably begrudge its association with the other institutions in this vitally important project.
il consiglio ha deciso che la politica della giustizia e degli affari interni deve far parte dell' edificio dell' unione: ora può agire conseguentemente alle sue decisioni o continuare a limitare miseramente la partecipazione delle altre istituzioni a questo progetto di importanza vitale.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質: