検索ワード: computer readable (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

computer readable

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

readable

イタリア語

leggibile

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

英語

it applies to any sort of computer-readable information.

イタリア語

ucita non si applica solo al software, si applica ad ogni genere di informazione leggibile con un computer.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the tabulated, computer readable transmission format must follow the instructions provided by eurostat.

イタリア語

il formato tabulare di trasmissione dei dati, a lettura ottica, va completato attenendosi alle istruzioni fornite da eurostat;

最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 7
品質:

英語

the tabulated, computer readable transmission format shall follow the instructions provided by eurostat.

イタリア語

il formato tabulare di trasmissione dei dati, a lettura ottica, va completato attenendosi alle istruzioni fornite da eurostat.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 8
品質:

英語

31. what is the binary numbers, in which part of the computer readable binary numbers?

イタリア語

31 quali sono i numeri binari, in cui parte del computer leggibili numeri binari?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

such cross-checks shall be recorded in computer-readable form for a period of three years.

イタリア語

i risultati di tali controlli incrociati sono registrati su supporto informatico e conservati per un periodo di tre anni.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:

英語

each member state shall, in computer readable form, before the 15th of each month, notify the commission of:

イタリア語

entro il giorno 15 di ogni mese, ogni stato membro notifica alla commissione, su supporto informatico:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

such cross-checks shall be recorded in computer-readable format and kept for a period of three years.

イタリア語

i risultati di tali controlli incrociati sono registrati su supporto informatico e conservati per un periodo di tre anni.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the masters of community fishing vessels shall register the information required by paragraphs 1 and 3 either in computer-readable form or on paper.

イタリア語

i capitani dei pescherecci comunitari registrano le informazioni previste ai paragrafi 1 e 3 su supporto informatico o cartaceo.

最終更新: 2017-02-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

member states shall take the necessary measures to ensure that the effort reports received pursuant to articles 19b and 19c are recorded in computer-readable form.`;

イタリア語

gli stati membri adottano le misure necessarie per assicurare che i rapporti sullo sforzo di pesca ricevuti a norma degli articoli 19 ter e 19 quater siano registrati in forma leggibile al computer.»;

最終更新: 2016-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

if the commission has so agreed, reports may be produced by computer and may be sent to the commission in computer readable form, provided that all the information required by this regulation is included in them.

イタリア語

se così stabilito della commissione, i rapporti possono essere compilati mediante calcolatore ed essere trasmessi alla commissione in forma utilizzabile dal calcolatore, purchù figurino tutte le informazioni previste dal presente regolamento.

最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

the annual physical inventory verification at cerca, heu fabrication plant in romans (france) is still unsatisfactory, as the operator could not provide a computer-readable list of inventory items.

イタリア語

la verifica annuale dell’inventario fisico presso la cerca, impianto di fabbricazione heu a romans (francia) è ancora insoddisfacente, poiché l’esercente non può ancora fornire un elenco informatizzato delle voci d’inventario.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

(b) by 15 january each year, each member state shall send to the commission the list referred to in point (a) and all subsequent amendments in a computer-readable form.

イタリア語

b) entro il 15 gennaio di ogni anno ciascuno stato membro trasmette alla commissione, su supporto informatico, l'elenco di cui alla lettera a) e tutte le successive modifiche.

最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

member states shall ensure that the following data received pursuant to articles 8, 10(1) and 11(1) of regulation (ec) no 2244/2003 are recorded in a computer-readable form:

イタリア語

gli stati membri provvedono affinché i seguenti dati ricevuti a norma dell'articolo 8, dell'articolo 10, paragrafo 1 e dell'articolo 11, paragrafo 1, del regolamento (ce) n.

最終更新: 2016-10-25
使用頻度: 8
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,730,792,580 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK