プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the continuing trend towards containerisation has profoundly changed liner transportation since regulation 4056/86 was adopted.
dall'epoca dell'adozione del regolamento (cee) n. 4056/86 la tendenza costante ad un uso crescente dei container ha profondamente cambiato il trasporto marittimo di linea.
the continuing trend towards containerisation has led to an increase in the number and size of container vessels and to an emphasis on global route networks.
la tendenza consolidata a utilizzare i container ha prodotto l'aumento del numero e delle dimensioni delle navi porta container e un aumento dell'importanza delle reti di trasporto mondiali.
the introduction of containerisation was never intended to give dockers a secure future – the working class has never really had a secure future under capitalism.
ma l’introduzione dei container non ha mai avuto l’obbiettivo di dare un futuro sicuro ai portuali — la classe operaia non ha mai avuto né può avere un futuro sicuro sotto il capitalismo.
the continuing trend towards containerisation has led to an increase in the number and size of cellular container vessels and to an emphasis on global route networks in response to changes in global trade patterns.
la tendenza consolidata a utilizzare i container ha prodotto l'aumento del numero e delle dimensioni delle navi portacontainer e un aumento dell'importanza delle reti di trasporto mondiali.
historically, a port worker was a stevedore – loading and unloading cargoes using his physical strength – but containerisation and technological improvements resulted in a diversification of port work which makes a definition more difficult.
storicamente, infatti, un portuale è uno scaricatore, che esegue manualmente operazioni di carico e scarico, ma l'impiego dei container e gli sviluppi tecnologici hanno comportato una diversificazione del lavoro portuale che rende più difficile tale definizione.
2.4 in view of the above the eesc warmly welcomes the commission proposal to revise the current directive, considering that such a revision takes into account not only the reduction of fuel consumption but also the needs of intermodal transport and containerisation and, last but not least, the road safety.
2.4 in considerazione di quanto sopra, il cese accoglie molto favorevolmente la proposta della commissione di rivedere l'attuale direttiva, in quanto ritiene che tale revisione tenga conto non solo della riduzione del consumo di carburante, ma anche delle necessità del trasporto intermodale e della containerizzazione e – non da ultimo – della sicurezza stradale.