検索ワード: microsoft publisher 97 cd (英語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

microsoft publisher 97 cd

イタリア語

cd di microsoft publisher 97

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

英語

microsoft publisher

イタリア語

publisher

最終更新: 2011-05-31
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

microsoft publisher document

イタリア語

documento di microsoft publisher

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

英語

microsoft publisher unpack files

イタリア語

decompressione file di microsoft publisher

最終更新: 2006-12-15
使用頻度: 2
品質:

参照: Demo

英語

starts or switches to microsoft publisher

イタリア語

avvia o passa a microsoft publisher.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: Demo

英語

microsoft publisher address lists|*.mdb||

イタリア語

elenco indirizzi di microsoft publisher |*.mdb||

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Demo

英語

when you are creating your email in outside html editors like microsoft publisher, dreamweaver, or frontpage, remember that you are designing for email and not a website. if you design the email as if it were a web page, it may not display correctly in your contacts' different email and web mail clients.

イタリア語

quando crei la mail in un editor html esterno come ad esempio microsoft publisher, dreamweaver, o frontpage, ricorda che stai disegnando per una email e non un sito web. se crei una mail come se fosse una pagina web esso non apparirà correttamente ai destinatari in quanto ogni webmail ha dei criteri diversi di visualizzazione.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

this story can fit 150-200 words. one benefit of using your newsletter as a promotional tool is that you can reuse content from other marketing materials, such as press releases, market studies, and reports. while your main goal of distributing a newsletter might be to sell your product or service, the key to a successful newsletter is making it useful to your readers. a great way to add useful content to your newsletter is to develop and write your own articles, or include a calendar of upcoming events or a special offer that promotes a new product. you can also research articles or find “filler” articles by accessing the world wide web. you can write about a variety of topics but try to keep your articles short. much of the content you put in your newsletter can also be used for your web site. microsoft publisher offers a simple way to convert your newsletter to a web publication. so, when you’re finished writing your newsletter, convert it to a web site and post it

イタリア語

questo brano può contenere 150-200 parole. l'utilizzo di un notiziario come strumento promozionale consente di riutilizzare il contenuto di altro materiale, ad esempio comunicati stampa, studi specifici e rapporti. nonostante lo scopo principale di un notiziario sia quello di vendere un prodotto o un servizio, un notiziario di successo deve innanzitutto interessare i lettori. È consigliabile scrivere articoli brevi oppure includere un programma degli eventi o un'offerta speciale per un nuovo prodotto. È inoltre possibile ricercare articoli specifici oppure trovare articoli di “supporto” nel world wide web. in microsoft publisher è infatti possibile convertire un notiziario in una pubblicazione per il web. in questo modo, al termine della creazione del notiziario, sarà sufficiente convertirlo in un sito web e pubblicarlo.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 14
品質:

参照: Demo

人による翻訳を得て
7,743,978,584 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK