人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2. that experience shows that community action programmes in the customs field, in particular the customs 2002 and the oisin programmes, are a good foundation for long-term work aiming to systematically improve and simplify customs regulations and procedures, while at the same time securing an effective protection of the customs territory, the citizens and businesses of the union, the community's own resources and the resources of the member states;
l'esperienza dimostra che i programmi di azione comunitari nel settore doganale, specialmente dogana 2002 e oisin, sono un buon presupposto per un'attività a lungo termine intesa a migliorare e a semplificare sistematicamente le norme e le procedure doganali, garantendo al contempo una protezione efficace del territorio doganale, dei cittadini e delle imprese dell'unione, nonché delle risorse proprie della comunità e di quelle degli stati membri.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。