人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c - genotypic etvr with virologic d breakthrough a
c - etv genotipica con d breakthrough virologico a
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
subjects with a 5%
soggetti con un
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
(subjects with cirrhosis)
in base alla
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
subjects with events n (%)
soggetti con eventi n (%)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
subjects with hepatic impairment
soggetti con compromissione della funzionalità epatica
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 16
品質:
subjects with renal impairment:
soggetti con compromissione della funzionalità renale:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
number of subjects with influenza
numero di soggetti con influenza
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
percentage of subjects with viral load
percentuale di soggetti con carica virale
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
subjects with baseline ns3 polymorphisms,¶
soggetti con polimorfismi di ns3 al basale,¶
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
subjects (%) with plasma hiv-1 rna
soggetti (%) con hiv-1 rna plasmatico
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
percentage of subjects with mucosal healing
percentuale di pazienti con cicatrizzazione della mucosa
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
subjects with renal or hepatic impairment:
la necessità di supporto della fase luteale durante cicli di trattamento con orgalutran non è stata studiata.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
number of subjects with virologic failurea and genotype data that develop mutationsb at endpoint, n/n
numero di soggetti con fallimento virologicoa dati genotipici con sviluppo di mutazioni b all’endpoint, n/n
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
number of subjects with virologic failurea and phenotype data that show resistance to pis at endpointc, n/n
numero di soggetti con fallimento virologico e fenotipi accoppiati al basale/endpoint, che mostra una perdita di sensibilità agli inibitori della proteasi all'endpoint rispetto al basale, n/n
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
number of subjects with virologic failure and paired baseline/endpoint genotypes, developing mutationsb at endpoint, n/n
numero di soggetti con fallimento virologico e genotipi accoppiati al basale/endpoint, con sviluppo di mutazioni all'endpoint, n/n
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
no subjects with hcv genotype 1b infection experienced on-treatment virologic failure and 2 subjects with hcv genotype 1b infection experienced relapse.
nessun soggetto con infezione da hcv di genotipo 1b ha sperimentato un fallimento virologico in corso di trattamento e un soggetto con infezione da hcv di genotipo 1b ha avuto una recidiva.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
through week 240, 3 of the 10 patients experienced virologic breakthrough (≥ 1 log10 increase above nadir).
durante le 240 settimane, 3 dei 10 pazienti hanno presentato rebound virologico (aumento ≥ 1 log10 al di sopra del nadir).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
number of subjects with virologic failure and paired baseline/endpoint phenotypes, showing loss of susceptibility to pis at endpoint compared to baseline, n/n
numero di soggetti con fallimento virologico e fenotipi accoppiati al basale/endpoint, che mostra una perdita di sensibilità agli inibitori della proteasi all'endpoint rispetto al basale, n/n
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
52% of patients with virologic failure in the rilpivirine arm developed concomitant nnrti and nrti mutations.
il 52% dei pazienti con fallimento virologico nel braccio trattato con rilpivirina ha sviluppato mutazioni concomitanti per gli nnrti e nrti.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: