人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this increase in tree mortality leads to a greater accumulation of necromass (dead organic matter) that can remain on tropical forest soil for more than 30 years [10]. necromass plays a key role during this phase of the forest ecosystem, providing food for saproxylic organisms [11,12], habitat for invertebrates and vertebrates [13], integration of forest nutrient cycling [14,15], and storing carbon.
hutan atlantik adalah bioma yang paling terdegradasi di brasil dengan sebagian besar fragmen hutan yang tersisa lebih kecil dari 50 ha [1-3]. penggerak utama yang bertanggung jawab atas fragmentasi ini adalah tekanan yang diberikan oleh aktivitas manusia, seperti pertanian, penebangan, dan pertumbuhan perkotaan [4–6]. kegiatan ini bersama dengan perubahan iklim telah mempengaruhi dinamika hutan, mengubah penyimpanan karbon dan tingkat kematian pohon [7–9].
最終更新: 2020-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。