プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a hand sanitizer or hand antiseptic is a non-water-based hand hygiene agent.
penyanitasi tangan atau antiseptik tangan adalah agen kebersihan yang tidak berbasis air.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
dug well water is one of the clean water facilities that are widely used by the community for daily needs, which of course must meet the quality of clean water based on physical, chemical and biological requirements.
air sumur gali merupakan salah satu sarana air bersih yang banyak digunakan masyarakat untuk kebutuhan sehari hari yang tentunya harus memenuhi kualitas air bersih berdasarkan persyaratan secara fisika, kimia dan biologi.
最終更新: 2020-07-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
a few days after graduation, me and some of my friends went on a vacation to maratua island. we went to maratua island using water transportation, speedboat. there we stayed at the home of one of our friends' families for about a week
beberapa hari setelah kelulusan, saya dan beberapa teman saya liburan ke pulau maratua. kami pergi ke pulau maratua menggunakan transportasi air, speedboat. disana kami menginap dirumah salah satu keluarga teman kami, sekitar seminggu
最終更新: 2019-11-25
使用頻度: 4
品質:
参照:
in the late 1990s and early part of the 21st century, alcohol rub non-water-based hand hygiene agents (also known as alcohol-based hand rubs, antiseptic hand rubs, or hand sanitizers) began to gain popularity.
pada akhir tahun 1990-an dan awal abad ke-21, agen kebersihan tangan berupa penggosok alkohol yang tidak berbasis air (disebut juga penggosok tangan berbasis alkohol, penggosok tangan antiseptik, atau penyanitasi tangan) mulai dikenal.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。