プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i put it to you week after week , yet you never accept that the waiting list is shorter for cataract treatment , because it does not fit in with your sales patter
yr wyf yn ei chynnig i chi'r naill wythnos ar ôl y llall , ac eto ni wnewch byth dderbyn bod y rhestr aros am driniaeth ar gataractau'n fyrrach , gan nad yw hynny'n cyd-fynd â'ch parabl
what is it about your brain that refuses to take on board real news that is of interest to people , instead of repeating the sales patter that ieuan wyn jones also repeats ? we have let a building contract to meet one of the key pinch points in the provision of nhs treatment in south-east wales , because the waiting list for orthopaedic treatment is one of the longest , most difficult and intractable , and has been so for some time -- this is not a new issue
pam na allwch dderbyn newyddion go iawn sydd o ddiddordeb i bobl , yn lle ailadrodd y straeon y mae ieuan wyn jones yn ei ailadrodd hefyd ? yr ydym wedi gosod contract adeiladu i wella un o wasgbwyntiau allweddol triniaeth y gig yn y de-ddwyrain , gan mai'r rhestr aros am driniaeth orthopedig yw un o'r rhai hwyaf , anhawsaf a mwyaf anhydrin , ac felly y bu ers cryn amser -- nid mater newydd yw hwn
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。