プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gwenda thomas : the sea fisheries committees have existed for over 100 years , managing mainly inshore waters and shellfish stocks
gwenda thomas : sefydlwyd y pwyllgorau pysgodfeydd môr dros 100 mlynedd yn ôl a buont yn rheoli dyfroedd y glannau a stociau pysgod cregyn yn bennaf
the welsh fleet is mainly an inshore fleet , prosecuting shellfish , and our initial view is that it is likely to be only minimally affected by the proposed changes
fflyd sy'n pysgota gyda'r glannau yw un cymru gan mwyaf , ac mae'n dal pysgod cregyn , a'n barn ddechreuol yw mai ond ychydig o effaith a gaiff y newidiadau arfaethedig arni
approves the shellfish ( specification of crustaceans )( wales ) regulations 2002 laid in the table office on 25 june 2002; and
yn cymeradwyo rheoliadau pysgod cregyn ( dynodi cramenogion ) ( cymru ) 2002 a osodwyd yn y swyddfa gyflwyno ar 25 mehefin 2002; ac
michael german : the environment agency has yet to submit a formal application under section 1 of the sea fisheries ( shellfish ) act 1967
michael german : ni chyflwynodd asiantaeth yr amgylchedd gais ffurfiol hyd yma o dan adran 1 deddf pysgodfeydd môr ( pysgod cregyn ) 1967
a marine act would provide a focus for research , spatial planning , proper future planning , restocking fish and shellfish communities , and nurturing the bivalves , polychaetes and other lovelies that make our seas live
byddai deddf forol yn darparu ffocws ar gyfer ymchwil , cynllunio gofodol , cynllunio'r dyfodol yn briodol , ailstocio pysgod a physgod cregyn , a meithrin y cregyn deuglawr , y mwydod gwrychog a'r pethau hardd eraill sy'n trigo yn ein moroedd
in future , the industry will be based on high-quality , value-added , branded products , whether farm timber or shellfish , produced by a viable industry
yn y dyfodol , seilir y diwydiant ar gynnyrch o ansawdd uchel wedi'u brandio â gwerth ychwanegol , boed yn goed fferm neu'n bysgod cregyn , wedi'u cynhyrchu gan ddiwydiant hyfyw
considers the report of the legislation committee which has not identified any matters for concern in the draft order the shellfish ( specification of crustaceans ) ( wales ) regulations 2002 , laid in the table office on 2 july 2002
yn ystyried adroddiad y pwyllgor deddfau , nad yw wedi nodi unrhyw faterion sy'n destun pryder yn y gorchymyn drafft , rheoliadau pysgod cregyn ( dynodi cramenogion ) ( cymru ) 2002 , a osodwyd yn y swyddfa gyflwyno ar 2 gorffennaf 2002