プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at the beginning of the 20th century, a number of distilleries in the nord-pas de calais produced a jenever with juniper flavour.
bij het begin van de 20ste eeuw waren er een 100-tal distilleerderijen in de nord - pas de calais die een granen eau de vie produceerden die met jeneverbes geparfumeerd was.
obtained by flavouring 'jenever' with fruit, plants or parts thereof or by adding fruit juice, distillates of concentrated flavours extracted from fruit or plants, or other distillates,
die is verkregen hetzij door aromatisering van de "jenever" met vruchten of met planten en/of delen van vruchten of planten, hetzij door toevoeging van vruchtesap en/of distillaten van vruchten of planten of distillaten van geconcentreerde aroma's van vruchten of planten;
(c) the alcohols used for the spirit drinks called genièvre, jenever, genever and peket, must be organoleptically suitable for the manufacture of the aforementioned products and have a maximum methyl content of 5 grams per hectolitre of 100 % vol alcohol and a maximum aldehyde content expressed as acetaldehyde of 0,2 grams per hectolitre of 100 % vol alcohol.
c) de voor gedistilleerde dranken met de benaming genièvre, jenever, genever en peket gebruikte alcohol moet de voor de bereiding van genoemde produkten geschikte organoleptische eigenschappen bezitten en een maximumgehalte aan methylalcohol van 5 g/hl alcohol van 100 % vol en een maximumgehalte aan aldehyden uitgedrukt in aceetaldehyd van 0,2 g/hl alcohol van 100 % vol.