プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¡seguimos esperando!
( pt) we wachten nog steeds!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
nosotros seguimos cuestionándolo.
wij hebben daarbij nog altijd onze vragen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
en realidad no la seguimos.
we hebben het niet echt overgenomen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
seguimos ampliando nuestra cooperación.
wij bouwen onze samenwerking verder uit.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
¿de quién nos seguimos burlando?
en wie wordt hier weer de dupe van?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
seguimos a los monopolios de correos.
wij volgen de postmonopolies.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
si hay problemas, los seguimos individualmente.
als er problemen zijn, onderzoeken wij die zorgvuldig.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
seguimos sin sacar las conclusiones correctas.
nog steeds worden daaruit niet de juiste conclusies getrokken.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
como pueden ver, seguimos negociando activamente.
zoals u ziet blijven wij actief onderhandelen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
actualmente seguimos sin alcanzar dicha cantidad.
wij blijven daar vandaag nog onder.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
por consiguiente, seguimos adelante con la votación.
derhalve zal de stemming doorgaan.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
seguimos insistiendo en el artículo 6 del tratado.
wij blijven hameren op artikel 6 van het verdrag.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
seguimos, con otras palabras, vigilando el desarrollo.
wij volgen de ontwikkeling met andere woorden op de voet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
seguimos votando, continuamos con el informe schwab.
wij zetten de stemming voort en gaan verder met het verslag-schwab.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
¿seguimos la onda de las resoluciones de las naciones unidas?
moet de rest van ons zich nu in de handen wringen en het werk aan hen overlaten?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質: