プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we must also reiterate our condemnation of those countries which hypocritically hail human rights but do not hesitate to carry on selling arms to a regime guilty of genocide.
tevens moeten wij de landen die dubbel spel spelen door enerzijds de eerbiediging van de mensenrechten af te dwingen en anderzijds wapens te verkopen aan een regime dat van genocide wordt beschuldigd, blijven aanklagen en veroordelen.
it also provides a mechanism for preventing one country selling arms to a third country when that third country has already been denied an importation facility by another european union country.
ook is erin geregeld dat wordt voorkomen dat een eu-land aan een derde land verkoopt wanneer aan dat derde land reeds door een ander europees land een uitvoervergunning is geweigerd.
at the same time, the european union is still sending money and selling arms to israel, despite the european parliament's resolution on suspending the partnership.
tegelijkertijd blijft de europese unie israël echter geld en wapens verschaffen ofschoon het europees parlement besloten heeft het partnerschap op te schorten.
mr president, one thing for sure is that the excessive profits reaped by multinationals, especially american multinationals, from manufacturing and selling arms far exceed the profits to be made from drug trafficking or crude oil.
mijnheer de voorzitter, meer nog dan drugs en aardolie leveren de wapenproductie en de wapenhandel het multinationaal en vooral amerikaans kapitaal enorme winsten op.
at the same time, we need an observatory at european level, we need records and transparency on arms exports so that we can put an immediate end to the scandalous practice of selling arms to forces of crime and destabilisation which have no hesitation in using terrorism to turn their arms against the european union and its citizens.
tegelijkertijd moet in de europese unie worden gezorgd voor een waarnemingscentrum, voor een mogelijkheid tot registratie en voor gegarandeerde transparantie in de wapenexport, opdat indien nodig onmiddellijk paal en perk kan worden gesteld aan de schandalige praktijken van wapenverkoop aan criminele en destabiliserende krachten, aan krachten die er niet voor terugdeinzen hun toevlucht te nemen tot terreur en hun wapens tegen de europese unie en tegen haar burgers te gebruiken.
do you believe that a measure of trust between the parties is that a member state, one as important as the united kingdom, should be selling arms to one of those parties when a cease-fire is in force?
gelooft u dat wanneer een belangrijke lidstaat als het verenigd koninkrijk wapens verkoopt aan een van de partijen terwijl er sprake is van een staakt-het-vuren, dit een maatregel is die het vertrouwen tussen de partijen bevordert?
we must all remember, however, that although the european union's code of conduct in the field of arms exports explicitly prohibits sales to countries in armed conflict, certain european governments, such as the government of the united kingdom, have been selling arms to the nepalese government over the last three years.
wij moeten er echter ook aan herinneren dat, hoewel de wapenexport aan landen met een gewapend conflict expliciet is verboden volgens de gedragscode van de europese unie betreffende wapenuitvoer, er verschillende europese landen zijn die wapens hebben verkocht aan de nepalese regering in de afgelopen drie jaar, waaronder het verenigd koninkrijk.