検索ワード: for kind information (英語 - カンナダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Kannada

情報

English

for kind information

Kannada

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

カンナダ語

情報

英語

for your kind information

カンナダ語

ಇದು ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ

最終更新: 2023-09-07
使用頻度: 5
品質:

英語

kind information

カンナダ語

ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿ

最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for kind information please

カンナダ語

ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿ

最終更新: 2022-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

thanks for your kind information

カンナダ語

ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ

最終更新: 2021-05-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

thank you for your kind information

カンナダ語

ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು

最終更新: 2021-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

your kind information please

カンナダ語

ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿ

最終更新: 2022-10-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

dr. nanda kishore v blood bank officer his contract period expiry on 26.12.2022. for your kind information

カンナダ語

ಡಾ. ನಂದ ಕಿಶೋರ್ ವಿ ಬ್ಲಡ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಆಫೀಸರ್ ಅವರ ಗುತ್ತಿಗೆ ಅವಧಿ 26.12.2022 ರಂದು ಮುಕ್ತಾಯವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ

最終更新: 2022-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

as discussed i am taking leave on saturday 26 08 2023. to compensate for the same, i'm work on last saturday 19 08 2023. this is for your kind information.

カンナダ語

ಚರ್ಚಿಸಿದಂತೆ ನಾನು ಶನಿವಾರ 26 08 2023 ರಂದು ರಜೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಸರಿದೂಗಿಸಲು, ನಾನು ಕಳೆದ ಶನಿವಾರ 19 08 2023 ರಂದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ.

最終更新: 2023-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

to the chairman local municipality name local address of the municipality subject: complaint to address the woefully damaged road conditions in our locality dear sir, being a responsible citizen and a member of the local welfare committee, it is with the deepest regret that i have to bring to your notice the sub standard conditions of road in our locality. the present status of the road conditions is totally unacceptable with the roads full of pot holes and sub standard construction material. a flash flood or an untimely rain is reason enough to expose the disheartening situation. the worst to suffer are the local commuters. since the concerned roads remain busy practically the whole day, buses and cars running on them invariable get stuck in traffic jam. students get late for school, parents are late for office and in some extreme cases, even hospital cases are getting delayed. in spite of the numerous times that we, the local residents, have tried to inform the local authority by both verbal and written means, no concrete action has been taken regarding the grave situation. hence, we would like to take the opportunity to request you to look into the matter urgently and do the needful such as repairing and maintenance of road, at the earliest. otherwise, the situation may get worse from delays and frustrations to accidents and heartbreaks. this is for your kind information and necessary action. thanking you, yours faithfully your name full contact address mobile/phone number date: place:

カンナダ語

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

最終更新: 2019-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,612,389 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK