プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this is my certificate
este é o meu certificado
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
translate to english okay am your celebrity this is my private account am reaching out my fans
translate to english private account am reaching out my fans okay am your celebrity this is my private account am reaching out my fans
最終更新: 2023-01-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
move this field down in the list. the list order is important for the layout of the entry editor.
baixa este campo na lista. a orden na listaxe é importante para a disposición no editor de entradas.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
if this option is checked k3b will swap the byte order of the input data. thus, the command has to read big endian audio frames. if the resulting audio file sounds bad it is highly likely that the byte order is wrong and this option has to be checked.
se sinala esta opción k3b trocará a orden dos bytes dos datos de entrada. deste xeito, o comando lerá tramos de son big endian. se o ficheiro de son resultante soa mal é moi posíbel que a orden dos bytes sexa a incorrecta e que deba sinalar esta opción.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
as a & kde; and & knode; user you will probably want to subscribe to the group, so make sure you checked the box and press ok. this group now appears in the tree view under the server entry it was chosen from; in our example this is my news account. if you can not see the group, click on the cross next to the server entry or on the server entry itself; the list of subscribed newsgroups should appear.
como usuario do & kde; e o & knode;, posibelmente queira subscribirse ao grupo, así que asegúrese de que marcou a caixiña e prema aceptar. este grupo aparece entón na vista en árbore baixo a entrada do servidor no cal se escolleu; neste exemplo é a miña conta de novas. se non pode ver o grupo, calque na cruz que está a carón da entrada do servidor ou na entrada mesma do servidor; aparecerá a lista dos grupos aos que está subscrito.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています