プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alongside this, it would have liked the report to have argued in favour of a special, faster procedure for the authorisation of cisgenic products.
Παράλληλα με αυτό, θα επιθυμούσε η έκθεση να συμφωνούσε υπέρ μιας ειδικής, ταχύτερης διαδικασίας έγκρισης των ενδογονιδιακών προϊόντων.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
i should like to focus in particular on the issue of biological diversity and stress that the various modern techniques of genetic engineering have to be developed and used for cisgenic and not transgenic purposes in order to simulate processes which are as natural as possible.
Θα ήθελα να επικεντρωθώ ιδιαίτερα στο θέμα της βιοποικιλότητας και να υπογραμμίσω ότι οι διάφορες μοντέρνες τεχνικές γενετικής μηχανικής πρέπει να αναπτύσσονται και να χρησιμοποιούνται για ενδογονιδιακούς και όχι για διαγονιδιακούς σκοπούς, προκειμένου να προσομοιώνονται διαδικασίες που είναι όσο το δυνατόν φυσικές.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質: