プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as social democrats, we feel that sustainable energy must be given a fair crack of the whip.
Εμείς οι σοσιαλδημοκράτες πιστεύουμε ότι πρέπει να δοθεί πραγματικά μια ευκαιρία στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
so can i enter a plea that in future transport should be given a better crack of the whip as to when it is discussed in this parliament.
Είμαι σίγουρος γι' αυτό. Και δεν θα παραλείψω να ζητήσω το ίδιο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the prince soon teams up with farah in an attempt to return the sands of time to the hourglass, which the vizier moves to the top of the tower of dawn.
Ο prince σύντομα συνεργάζεται με τη farah, σε μια προσπάθεια να επιστρέψει το sands of time στην κλεψύδρα, το οποίο κινεί ο Βεζίρης στην κορυφή του tower of dawn (Πύργος της Αυγής).
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
the european union must find an answer to mass unemployment and in so doing prove that it has the will and the ability to bring about not only an economic and monetary union but also a social union, to create a society in which everyone gets a fair crack of the whip.
Επιβάλλεται μια ριζική αλλαγή των οικονομικών και κοινωνικών πολιτικών, με την απαραίτητη βοήθεια ενός κινητήριου μοχλού και μιας σταθερής καθοδήγησης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
could there be some mechanism to allow people who do diligently and regularly attend question time, to put the concerns, claims and problems of their constituents to this house so that they get a fair crack of the whip, because they are not getting this at the moment?
Η προς εκτίμηση έκθεση παρουσιάζεται ως εξισορροπημένη, ρεαλιστική, μετριοπαθής, και συμφιλιώνει τις αντίμαχες θέσεις. Θα αξιωθεί έτσι, να δεχθεί την ευνοϊκή μου ψήφο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
among the points raised are the need for more resources to be made available for women's programmes, for measures to ensure that minority groups with special problems get a fair crack of the whip and for special help for migrants from non-community countries who are at a disadvantage in the labour market.
Θα πρέπει να αναγνωρίσουμε ότι ποικίλουν οι ανάγκες των διαφόρων περιοχών της Κοινότητας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the eu has staff in kedo, including at director level, is following the procurement aspects- and here i can assure mr ford that we have every intention of ensuring that europe gets a fair crack of the whip- and europe has the chairmanship of the important international nuclear safety advisory group.
Η ΕΕ έχει προσωπικό στον kedo, ακόμα και σε διευθυντικό επίπεδο, παρακολουθεί τα ζητήματα προμηθειών- και εδώ μπορώ να βεβαιώσω τον κ. ford ότι έχουμε όλη την πρόθεση να διασφαλίσουμε ότι η Ευρώπη θα έχει ίσες ευκαιρίες- και η Ευρώπη έχει την προεδρία της σημαντικής Διεθνούς Συμβουλευτικής Ομάδας για την Πυρηνική Ασφάλεια.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
several speakers: mr galeote at the beginning of the debate, and mr schori- pointed out that after some rather and difficult, gloomy months and years there was at least a hint of dawn on the horizon.
Αρκετoί oμιλητές: o κ. galeote στηv αρχή της συζήτησης και o κ. schori, επεσήμαvαv ότι έπειτα από μήvες και χρόvια δύσκoλα και σκoτειvά εμφαvίστηκε τoυλάχιστov έvα ίχvoς φωτός στov oρίζovτα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。