検索ワード: i am trying to learn greek (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

i am trying to learn greek

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

i am trying to learn greek so this letter in greek language

ギリシア語

προσπαθώ να μάθω ελληνικά

最終更新: 2021-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

that is what i am trying to do.

ギリシア語

Αυτό είναι που προσπαθώ να κάνω.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

that is what i am trying to achieve.

ギリシア語

Αυτό προσπαθώ να επιτύχω.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

mr president, i am trying to be helpful.

ギリシア語

kύριε Πρόεδρε, προσπαθώ να βοηθήσω.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

that is also what i am trying to achieve here.

ギリシア語

Και αυτό είναι επίσης που επιχειρώ να πετύχω εδώ.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to wring the heartstrings of everyone.

ギリシア語

Προσπαθώ να αγγίξω τις ευαίσθητες χορδές όλων.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

"i am trying to avoid a concrete name proposal.

ギリシア語

"Προσπαθώ να αποφύγω μια απτή πρόταση για το όνομα.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

that is not what i am trying to say, as you will have seen.

ギリシア語

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

and it is this that i am trying to rectify in this report.

ギリシア語

Αυτό ακριβώς προσπάθησα να διορθώσω με την έκθεσή μου.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

this means that i am trying to find a coat to match the button.

ギリシア語

Αυτό είναι σαν να ψάχνει κανείς να βρει ένα παλτό που θα ταιριάζει με το κουμπί.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to defend the interests of europe with a certain neutrality.

ギリシア語

Εδώ, επιχειρώ να διαφωτίσω τα συμφέροντα της Ευρώπης, διατηρώντας μία σχετική ουδετερότητα.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to deal with this in a proposal before the commission at this time.

ギリシア語

Προσπαθώ να ατιμετωπίσω το εν λόγω ζήτημα σε μια πρόταση που ήδη βρίσκεται ενώπιον της Επιτροπής.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to determine ways in which we can also make these procedures easier.

ギリシア語

Προσπαθώ να καθορίσω τρόπους με τους οποίους θα μπορούσαμε επίσης να καταστήσουμε ευκολότερες αυτές τις διαδικασίες.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to muster support, even if we have not achieved everything we wanted to.

ギリシア語

Ζητώ την έγκρισή σας, ακόμη κι αν δεν επιτύχαμε όλα όσα θέλαμε.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

of course - but i am not trying to water down; i am trying to be realistic.

ギリシア語

Φυσικά - μα εγώ δεν προσπαθώ να αποδυναμώσω τίποτα· προσπαθώ να είμαι ρεαλίστρια.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

( mixed reactions)... you see, you are proving the truth of what i am trying to say.

ギリシア語

( Ανάμικτες αντιδράσεις)... ορίστε, αποδεικνύετε ακριβώς το αληθές αυτού που προσπαθώ να πω.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to understand why the chairman, mr watson, has said that we have failed to answer the questions.

ギリシア語

Προσπαθώ να καταλάβω σε τι βασίζεται ο Πρόεδρος watson, όταν ισχυρίζεται ότι δεν απαντήσαμε στις ερωτήσεις.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

i am trying to remind you of the fundamental principles upon which european civilisation has been built for centuries or millennia.

ギリシア語

Προσπαθώ να σας υπενθυμίσω τις θεμελιώδεις αρχές πάνω στις οποίες χτίστηκε ο Ευρωπαϊκός πολιτισμός εδώ και αιώνες ή χιλιετίες.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

i would refer you to paragraph 3 of annex ii to the rules of procedure, which is what i am trying to apply.

ギリシア語

Παπούλιας ριών και εγγράφων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

in voting, therefore, i am trying to demonstrate a balanced approach and in this case to highlight the interests of european consumers.

ギリシア語

Ως εκ τούτου, ψηφίζοντας, προσπαθώ να επιδείξω μία ισορροπημένη προσέγγιση και σε αυτή την περίπτωση να υπερτονίσω τα συμφέροντα των Ευρωπαίων καταναλωτών.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,934,156 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK