プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cuts across
διασχίζει
最終更新: 2013-02-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
cuts across social divisions
Κοινωνικές κλίμακες
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
it cuts across several of the subjects studied.
Το ζήτημα αυτό καλύπτει πολλά από τα θέματα που έχουν μελετηθεί.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
it cuts across virtually every area of public policy.
Αφορά κάθε σχεδόν τοέα τη δηόσια piολιτική.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
it also cuts across a whole range of european policies.
Υπεισέρχεται επίσης σε ένα ευρύ φάσμα ευρωπαϊκών πολιτικών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the macsharry proposals involve 30% cuts across the board.
Οι προτάσεις macsharry συνεπάγονται γενικά περικοπές του 30%.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
languages and cultures: this theme cuts across all the others.
Οι γλώσσες και οι πολιτισμοί: το θέμα αυτό τέμνει τα υπόλοιπα.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bringing coherence to legislation which now cuts across more and more sectors.
την επίτευξη συνοχής στη νομοθεσία η οποία σήμερα καλύπτει όλο και περισσότερους τομείς.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
marine and maritime research cuts across different scientific and technological disciplines.
Η θαλάσσια και ναυτιλιακή έρευνα καλύπτει διαφορετικούς επιστημονικούς και τεχνολογικούς κλάδους.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in adudis, it cuts the whole village in half.
Στο adudis, χωρίζει στη μέση όλο το χωριό.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
it cuts across different policy areas and is fully in line with the commission's 2012 annual growth survey.
Καλύπτει διαφορετικούς τομείς πολιτικής και ευθυγραμμίζεται πλήρως με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την ετήσια έρευνα για την ανάπτυξη.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
let us cut across party lines and national allegiances.
Ας εργαστούμε σε όλο το φάσμα των κομμάτων και των εθνικών κομματικών επιδιώξεων.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
however, gender issues cut across all eight goals.
Η οπτική του φύλου είναι συνεπώς παρούσα σε οχτώ σημεία.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the boundaries on many important issues cut across party lines.
Σε πολλά βασικά θέματα οι απόψεις διίστανται ακόμη και εντός του αυτού πολιτικού κόμματος.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
it cuts working time by eight hours and extends holidays by one week.
Μειώνει το χρόνο εργασίας στις οκτώ ώρες και επεκτείνει τις διακοπές κατά μια εβδομάδα.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
it cuts food aid at a time when the list of recipient countries has considerably expanded.
Μειώνει την επισιτιστική βοήθεια σε μια περίοδο, όπου ο κατάλογος των δικαιούχων χωρών έχει σημαντικά αυξηθεί.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
in addition, three important concerns cut across all dimensions of the era:
Επιπλέον, όλες οι διαστάσεις του ΕΧΕ θα πρέπει να διαπνέονται από τις εξής τρεις βασικές αρχές:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
it is not an especially agricultural subject, but it involves a series of issues, i would go so far as to say values, and it cuts across many other committees.
Δεν πρόκειται για ζήτημα καθαρά αγροτικού περιεχομένου, αντιθέτως εμπλέκεται σειρά αιτιολογήσεων, που θα τολμούσα μάλιστα να χαρακτηρίσω αξίες και που παράλληλα ενδιαφέρουν πολλές άλλες επιτροπές.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
extrapolate the straight line joining the points until it cuts the negative part of the concentration axis.
Χαράσσεται η ευθεία που συνδέει τα σημεία των απορροφήσεων μέχρις ότου συναντήσει τον άξονα των συγκεντρώσεων στην αρνητική περιοχή της γραφικής παράστασης.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
they wanted it cut by 25% or more.
Θέλησαν να το περικόψουν σε ποσοστό πάνω από 25%.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照: