検索ワード: memorandum section (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

memorandum section

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

memorandum

ギリシア語

Μνημόνιο

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 14
品質:

英語

memorandum item

ギリシア語

υποχρέωση σε υπόμνημα του ισολογισμού

最終更新: 2014-10-29
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

explanatory memorandum

ギリシア語

αιτιολογική έκθεση

最終更新: 2014-10-28
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

see section 1 of the explanatory memorandum and section 2 of the impact assessment.

ギリシア語

Βλέπε τμήμα 1 της αιτιολογικής έκθεσης και τμήμα 2 της εκτίμησης επιπτώσεων.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

the explanatory memorandum devotes a special sub-section to moist snuff tobaccos for oral use.

ギリシア語

΄Ενα ειδικό κεφάλαιο αφιερώνει η Επιτροπή στο αιτιολογικό της πρότασή της στο προϊόν"καπνός για εκμύζηση, "(πιπίλισμα)".

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(see also section 3 of the explanatory memorandum)

ギリシア語

(Βλέπε επίσης τμήμα 3 της αιτιολογικής έκθεσης).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the same section of the explanatory memorandum states that:

ギリシア語

Στην ίδια παράγραφο της αιτιολογικής έκθεσης, το έγγραφο αναφέρει ρητά τα εξής:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

this is covered in section 1 of the explanatory memorandum.

ギリシア語

ενότητα 1 της αιτιολογικής έκθεσης.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

60% is anticipated to come from these external sources by 2010 (explanatory memorandum, section c; paragraphs 1-3).

ギリシア語

Προβλέπεται ότι το έτος 2010, το 60% θα προέρχεται από τις εν λόγω εξωτερικές πηγές (αιτιολογική έκθεση, κεφάλαιο Γ, παράγραφος 1-3).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the section's report deals with the whole memorandum and all the annexes.

ギリシア語

ii.5. και ii.6., υιοθετήθηκε στη σύνοδο ολομέλειας της ΟΚΕ στις 27 Νοεμβρίου 1985.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

however, section 2 of the explanatory memorandum states explicitly that existing capacities are insufficient.

ギリシア語

Ωστόσο, στο κεφάλαιο 2 του memorandum, αναφέρεται ρητά ότι οι υφιστάμενες εγκαταστάσεις δεν είναι επαρκείς.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the conditions on which thé licences were granted are in each case stipulated in a memorandum (section 2, second subparagraph), which forms part of each contract.

ギリシア語

Οι όροι παροχής αυτών των αδειών περιέχονται σε συγγραφή υποχρεώσεων (άρθρο 2, εδάφιο 2) που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του συμβολαίου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,730,713,834 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK