プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
operated by two vessels
που το χειρίζονται δύο σκάφη
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
pair trawls (two vessels)
τράτες βυθού με ζευγαρωτά σκάφη (δύο σκάφη)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
— experimental cephalopod fishing: two vessels.
— σκάφη πειραματικής αλιείας και αλιχίας κεφαλοπόδων: δύο σκάφη.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
pair trawls (two vessels) (not specified)
Ζευγαρωτές τράτες (δύο σκάφη) (δεν διευκρινίζεται)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
— surface longliners: two vessels portugal, 10 vessels spain.
— παραγαδιάρικα σκάφη επιφάνειας: 2 σκάφη, Πορτογαλία, 10 σκάφη, Ισπανία.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
article 5 demersal trawlers: 600 grt per month, nor exceeding two vessels.
Μηχανότρατες για αλιεία βενθοπελαγικών ειδών: 600 κοχ ανά μήνα σε δύο σκάφη κατ* ανώτατο όριο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
— bottom longliners: two vessels, each with a tonnage of less than 210 grt,
— αλιευτικά με παραγάδια βυθού: δύο σκάφη, υπό τον όρο ότι η χωρητικότητα κάθε σκάφους θα είναι μικρότερη απο 210 κοχ,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
if the concentration results from at least the last two vessels agree with the required reproducibility, the test is satisfactory.
Εάν τα αποτελέσματα της συγκέντρωσης από τα δύο τουλάχιστον τελευταία δοχεία συμφωνούν με την απαιτούμενη αναπαραγωγιμότητα, η δοκιμή είναι ικανοποιητική.