プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
portugal, how ever, is an exception.
Ωστόσο, στους επιμέρους κλάδους η διαφορά ήταν μεγαλύτερη.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
but what emerges as more urgent than ever is to find an overall answer to the problems in the middle east.
Και θα πρέπει να αντιδράσουμε. Είναι σημαντικό.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
what ever made your dear eyes close and you are blind to my tears?
Χωρίς πουλάκι το κλουβί χωρίς νερό η κρήνη.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
you can obtain what ever further information you may need from the pensions office:
Ιατρική και οδοντιατρική περίθαλψη
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
this, how ever, is what the committee wanted to do, which was very sensible.
(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
what we have, how ever, is a considerable disequilibrium, and that is the cause of the present discontent. this means that, how
Το σωστό θα ήταν, κατά την
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
new stimulus is needed; more than ever is eu leadership called to address these challenges.
Απαιτούνται νέα κίνητρα και η ηγεσία της ΕΕ καλείται περισσότερο παρά ποτέ να αντιμετωπίσει τις προκλήσεις αυτές.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
one of the most crucial problems facing the city, how ever, is the state of its housing stock.
Ένα από τα οξύτερα προβλήματα που αντιμετωπίζει η πόλη, όμως, είναι η κατάσταση του συνόλου των κατοικιών.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
surely asking for an irrevocable linking of a currency, which means for ever, is asking too much.
Είναι βέβαιο ότι η αμετάκλητη σύνδεση των νομισμάτων, δηλ. για πάντα, είναι πολύ μεγάλος λόγος.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
the safety check for office workplaces, how ever, is considerably shorter (18 questions).
Αντίθετα, ο έλεγχος ασφάλειας για τις εργασίες γραφείου είναι σημαντικά μικρότερος (18 ερωτήσεις).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the disadvantage, how ever, is that we would then force all countries to complete the fuel cycle within their own borders.
Αναφέρομαι εδώ στην Ιαπωνία και στην Ομοσπονδιακή Γερμανία.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
their time-scale, how ever, is too short for them to consider the general trend of developments in european law.
Δεν παρακολουθούν, όμως, την εξέλιξη του ευρωπαϊκού δικαίου σε αρκετά μακρύ χρονικό διάστημα, ώστε να καταστεί δυνατή η εκτίμηση της σημασίας αυτού του εξελισσόμενου φαινομένου.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the result of these efforts is to underline again parliament 's strong commitment to promoting combined transport and that, as ever, is welcome.
Αποτέλεσμα των προσπαθειών αυτών ήταν να τονιστεί και πάλι η αταλάντευτη δέσμευση του Κοινοβουλίου στην κατεύθυνση της προώθησης των συνδυασμένων μεταφορών, γεγονός, όπως πάντα, θετικό.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
the fact that the akp included the kurdish problem as part of its government programme, for the first time ever, is very important for us," he said.
Το γεγονός ότι το akp περιέλαβε το κουρδικό πρόβλημα ως μέρος του κυβερνητικού προγράμματός του, για πρώτη φορά, είναι πολύ σημαντικό για εμάς", είπε.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
now surely, if ever, is the time for mrs cresson and mr marin to say what went wrong, whether they knew about it, and why they did not do anything about it.
Τώρα, είναι σίγουρα η καταλληλότερη στιγμή για την κυρία cresson και για τον κ. marin να πουν τί πήγε στραβά, κατά πόσον γνώριζαν επ' αυτού και γιατί δεν έκαναν τίποτα γι' αυτό.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
also dependent on this level of protection, how ever, is the structure of the sector, since small and mediumsized undertakings in particular need legal pro tection, whilst the larger ones are not so dependent.
Εκφράζω τη λύπη μου για το γεγονός ότι η Ελβετία αποφάσισε να μη συμμετάσχει στον ΕΟΧ αλλά χαίρομαι που τα άλλα κράτη μέλη αύξησαν τις συνεισφορές τους στο Ταμείο συνοχής.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
moreover, if a departure from parliament's decision and from the agreement, which was supposed to stand for ever, is considered, it surely makes better sense to contact us beforehand.
Λόρδος cockfield, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, το Κοινοβούλιο εξετάζει απόψε δύο εκθέσεις της κυρίας fontaine εξ ονόματος της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
protec tion against industrial injuries, how ever, is still under the control of private insurance companies, while unemployment insurance funds are administered by the trade unions (though independent of them).
και οι εισφορές, σχετίζονται με το επαγγελματικό εισόδημα για τους απασχολουμένους και, σε μικρότερο βαθμό, με τα έτη απασχόλησης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: