人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this will make essential kde processes run at user login
whatsthis tooltip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
use of html in mail will make you more vulnerable to "spam" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits.
ការប្រើនៃ html នៅក្នុងសំបុត្រនឹងធ្វើឲ្យអ្នកកាន់តែទទួលការការពារពី "សារឥតបានការ" និង អាចបង្កើនភាពដែលដូចគ្នា ដែលប្រព័ន្ធរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានស្រុះស្រួលដោយការបង្ហាញផ្សេងទៀត និង ការទាញយកសុវត្ថិភាពដែលបានស្មានទុក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
loading external references in html mail will make you more vulnerable to "spam" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits.
ការផ្ទុកសេចក្ដីយោងខាងក្រៅនៅក្នុងសំបុត្រ html នឹងធ្វើឲ្យអ្នកកាន់តែទទួលការពារពី" សារឥតបានការ "ហើយ អាចបង្កើនភាពដែលដូចគ្នា ដែលប្រព័ន្ធរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានស្រុះស្រួលដោយការបង្ហាញផ្សេងទៀត និង ការទាញយកសុវត្ថិភាពដែលបានស្មានទុក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if enabled, an instance of konqueror will be preloaded after the ordinary kde startup sequence. this will make the first konqueror window open faster, but at the expense of longer kde startup times (but you will be able to work while it is loading, so you may not even notice that it is taking longer).
បើអនុញ្ញាត បង្អួចរបស់ konqueror នឹងត្រូវបានផ្ទុកជាមុន បន្ទាប់ពីលំដាប់ចាប់ផ្ដើម kde ធម្មតា & # 160; ។ ការនេះនឹងធ្វើឲ្យបង្អួច konqueror ដំបូងគេបើកយ៉ាងលឿន ប៉ុន្ដែចំណាយពេលវេលាយ៉ាងច្រើន នៅពេលចាប់ផ្ដើម kde (ប៉ុន្ដែ អ្នកនឹងអាចធ្វើការខណៈពេលវាកំពុងផ្ទុក ដូច្នេះ អ្នកមិនអាចសម្គាល់ថា វានឹងចំណាយពេលយូរនោះទេ) & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。