プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the browser tab
ផ្ទាំងកម្មវិធីរុករក
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the browser window
បង្អួចកម្មវិធីរុករក
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
configure the browser behavior
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឥរិយាបថកម្មវិធីរុករកបណ្ដាញname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
run the file
រត់ឯកសារ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
could not launch the browser: %1
មិនអាចបើកកម្មវិធីរុករកបានឡើយ & # 160; ៖% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
includes your platform type in the browser identification text
រួមបញ្ចូលប្រភេទវេទិការបស់អ្នក ក្នុងអត្ថបទកំណត់អត្តសញ្ញាណកម្មវិធីរុករក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
run the selected task now.
រតភារកិច្ចដែលបានជ្រើសឥឡូវនេះ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
browse and run nepomuk resources
រកមើល និងរត់ធនធានរបស់ nepomuk
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
how do i enable, disable or clear the browser cache?
តើខ្ញុំត្រូវបិទ បើក ឬជម្រះឃ្លាំងសម្ងាត់កម្មវិធីរុករកដោយរបៀបណា & # 160;?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
includes your operating system's name in the browser identification text.
រួមបញ្ចូលឈ្មោះប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក ក្នុងអត្ថបទកំណត់អត្តសញ្ញាណកម្មវិធីរុករក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
how often to re-run the script
ស្គ្រីបដំណើរការឡើងវិញញឹកញាប់ប៉ុន្មាន
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
full speed: run the program at full speed
ល្បឿនពេញ & # 160; ៖ ដំណើរការកម្មវិធីដោយល្បឿនពេញ@ option: radio choose the slow speed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
change the shortcuts for the different modes of & kuickshow; in the viewer shortcuts and the browser shortcuts tabs.
ផ្លាស់ប្ដូរផ្លូវកាត់សម្រាប់របៀបផ្សេងគ្នានៃ kuickshow ក្នុងថេប ផ្លូវកាត់កម្មវិធីមើល និង ផ្លូវកាត់កម្មវិធីរុករក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
enter the user name you want to run the application as here.
បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើដែលអ្នកចង់រត់កម្មវិធី នៅទីនេះ & # 160; ។ @ title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
slower speed: run the program at a slower speed
ល្បឿនយឺតជាង & # 160; ៖ រត់កម្មវិធីក្នុងល្បឿនយឺតជាង@ option: radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
select how long a browsing history you want. the browser does only remember individual locations, duplicates are removed.
ជ្រើសការរុករកប្រវត្តិប្រវែងណាដែលអ្នកចង់បាន & # 160; ។ កម្មវិធីរុករកបានចងចាំតែទីតាំងឯកជន ទីតាំងស្ទួនត្រូវបានយកចេញ ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
full speed: run the program at full speed, with highlighting disabled
ល្បឿនពេញ & # 160; ៖ ដំណើរការកម្មវិធីដោយល្បឿនពេញ@ option: radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the folder ~/. kde/ share/ cache/ http/ contains the browser cache.
ថត ~ /. kde/ share/ cache/ http / មានឃ្លាំងកម្មវិធីរុករក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
interlacing is useful if you intend to publish your image on the internet. enabling interlacing will cause the image to be displayed by the browser even while downloading.
ត្របាញ់មានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើអ្នកមានបំណងបោះពុម្ពផ្សាយរូបភាពរបស់អ្នកនៅលើអ៊ិនធើណិត & # 160; ។ បើកត្របាញ់នឹងបណ្ដាលឲ្យរូបភាពបង្ហាញក្នុងកម្មវិធីរុករក ខណៈពេលទាញយក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
actually, thanks to the magic of dcop you already can:) simply set an alarm in your favorite calendar program and tell it to run the following command: dcop amarok player play
តាមពិត គឺត្រូវអរគុណដល់ភាពអស្ចារ្យរបស់ dcop ដែលអ្នកអាចកំណត់វាបាន:) គឺកំណត់សំឡេងរោទិ៍នៅក្នុងកម្មវិធីប្រតិទិនសំណព្វរបស់អ្នក ហើយឲ្យវារត់ពាក្យបញ្ជាដូចខាងក្រោម & # 160; ៖ dcop amarok player play
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています