プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
somebody is requesting a connection to your computer. granting this will allow the remote user to watch your desktop.
kukho umntu ocela i rfb (vnc) yoxhulumaniso kwi khomputha. ukuvumela oku kuza kubavumela ukubona yonke into kwi khusi lakho kwaye ukhetho olusezantsi luyakwazi, ukuyilawula. yala uxhulumaniso ngaphandle kokuba umthembile lomntu.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
he is your partner while dinner lasts and to whom you direct most of your conversation, without completely ignoring the person on your right.
liqabane lakho ngeli lixa sisa qhubekayo isidlo kwaye uthetha nalo ixesha elininzi, ngaphandle kokungamhoyi ngokupheleleyo umntu osekenene kuwe.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
it is your duty, as well as your right, to ensure that the person who approaches you is, in fact, a member of the sandf who has been entrusted with this task.
kungumsebenzi wakho, ngokunjalo nelungelo lakho, ukuqinisekisa ukuba umntu uza kuwe, ngokwene, lilungu le-sandf onikwe lo msebenzi.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
if you turn this option on, the remote user can enter keystrokes and use your mouse pointer. this gives them full control over your computer, so be careful. when the option is disabled the remote user can only watch your screen.
ukuba uvula olu khetho, umsebenzisi okude ungangenisa iindlela zokusebenza yezitsixo ze usebenzise isikhombisi semouse yakho. oku kukunika ulawulo olugcweleyo kwi khomputha yakho, ngoko ke lumka. xa ukhetho lukhubazekile umsebenzisi okude angabukela kuphela ikhusi lakho.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。